| Damon's spirals require a little more than an overnight bag. | Выкрутасы Деймона требуют немного больше чем один спальный мешок. |
| You look like a bag of oranges that's been left out too long. | Выглядишь, как мешок с апельсинами, который слишком долго валялся на улице. |
| Next of kin, one bag. | Для родственников - в один мешок. |
| I mean, so far they've uncovered a telephone cable and a bag of used diapers. | Я к тому, что до сих пор они раскопали лишь телефонный кабель и мешок с использованными памперсами. |
| A broken lock and a duffel bag With a couple old hundreds in it. | Сломанный замок и мешок с парой сотенных купюр. |
| Bleach and a body bag, or that backdoor. | Белизна и мешок для перевозки трупов или черный ход. |
| Mom, he packed a duffle bag and left. | Мам, он собрал все вещи в мешок и ушел. |
| They never took the bag off me... | Они никогда не снимут мешок с меня... |
| Laundry bag from the Logan convention center and hotel. | Мешок для грязного белья из центра Логан. |
| Put me in a burn bag and spread me over the potomac. | Сунуть меня в мешок для сжигания бумаг, а пепел развеять над Потомаком. |
| Mickey told me to bag it and hang it. | Микки сказал, чтоб я их убрал в мешок. |
| Stuffed into a vacuum-sealed storage bag. | Запихнули в упакованный под вакуумом мешок. |
| I could drop you like a bag of dirt. | Я могу бросить вас как пыльный мешок. |
| You just strap the bag to its head. | Прыгает. Вы просто привязываетте мешок к его голове. |
| When I was twelve, I could easily carry a straw rice bag on my shoulder. | В двенадцать лет я мог легко взвалить на плечи мешок с рисом. |
| In my trunk, in the grand union bag. | В моей машине - большой мешок. |
| Mr Carson was going to put a bag over her head. | Мистер Карсон собирался надеть ей мешок на голову. |
| Just hit the bag, we hit the road. | Ты просто наполняешь мешок, я сваливаю. |
| Sometimes they have that little white bag twisted on the top... | Иногда у них есть маленький, связаный сверху мешок... |
| Just toss it, it's probably just another bag of socks. | Просто потряси, небось опять мешок носков. |
| I have every confidence that you will bag a billionaire. | Я абсолютно уверен, что ты выйдешь за мешок с деньгами. |
| I don't see the point of showing him a bag of bones. | Не вижу смысла показывать ему мешок костей. |
| I will fix this bag and it will be fine. | Я зашью этот мешок, и всё будет хорошо. |
| Adam, he just has bag full of memories about the holidays. | Адам, у него просто полный мешок воспоминаний о праздниках. |
| Duffel bag with some clothes, toiletries, a Joe Carroll mask. | Какой-то мешок с одеждой, туалетными принадлежностями, маской Джо Кэролла. |