I'm sitting down and in front of me there's a big bag. |
что я сижу, а передо мной стоит мешок. |
I thought you invited me over for French toast. What's in with the bag o' peat? |
Ты вроде пригласила меня на тосты, что это за мешок с землёй? |
Being too detailed in your reports, using a bag valve mask improperly, not learning the names of your patients, and not going out to drinks with the crew after your first shift. |
Слишком детальные отчёты, неправильное использовать мешок Амбу, не знать имён пациентов, и не пойти выпить с коллегами после своей первой смены. |
I grabbed the whole bag, and I ran out the door, down the driveway, through the front gate, and... I hid in the shadows and got dressed. |
Я схватила мешок и выбежала через дверь, по дорожке, через ворота, и... я спряталась в тени и оделась. |
They were... they were looking for something, but... I was just an old man, so they just... tossed me like a bag of dirt. |
Они... они что-то искали, но... я был лишь стариком, и они просто... выбросили меня, как мешок с мусором. |
6.1.4.15.3 Bags, water resistant, 5L3: to prevent the entry of moisture the bag shall be made waterproof, for example by the use of: |
6.1.4.15.3 Мешки, влагонепроницаемые, 5L3: для предотвращения проникновения влаги мешок должен быть изготовлен влагонепроницаемым, что достигается, например, путем: |
The price of rice in Guinea-Bissau increased by 75 per cent, from 12,000 CFA francs per 50 kg bag in January to 21,000 CFA francs in July 2008. |
Цена на рис в Гвинее-Бисау выросла на 75 процентов с 12000 франков КФА за 50-килограммовый мешок в январе 2008 года до 21000 франков КФА в июле 2008 года. |
Even after deducting all official taxes, import duties and fees raised on the rice importation, the Panel and other authorities have calculated that approximately $5 or $6 in profits was built into the retail price of $20 to $22 per bag. |
Согласно подсчетам Группы и других компетентных инстанций, даже за вычетом всех официально взимаемых налогов, импортных пошлин и сборов, розничная цена импортного риса, составлявшая 20 - 22 долл. США за мешок, включала наценку примерно в 5 - 6 долл. США. |
The retailing price of rice is $19 to $22 per 100-pound bag, and at $3 per gallon of fuel Liberians pay one of the highest rates in Africa. |
Розничные цены на рис, составляющие от 19 долл. США до 22 долл. США за 100-фунтовый мешок, и на топливо - 3 долл. США за галлон, являются в Либерии одними из самых высоких в Африке. |
The gaseous pollutants may be measured raw or diluted and be recorded continuously; if diluted, they can also be sampled into a sampling bag. |
Газообразные загрязняющие вещества могут измеряться в первичном или разбавленном виде и могут непрерывно регистрироваться; в случае их разбавления их пробы могут отбираться также в пробоотборный мешок. |
For most countries, the food crisis has eased as commodity prices have fallen but, in Nauru, the price of a bag of rice has increased by 80 per cent over the past year, hovering now above $60. |
Для большинства стран продовольственный кризис пошел на убыль в результате снижения цен, однако в Науру цена на мешок риса возросла за последний год на 80 процентов и составляет сегодня более 60 долл. США. |
This has nothing to do with Jenna's success that I'm jealous of, but if that yellow-haired bag of teeth keeps me waiting for rehearsal, |
Это никак не связано с успехом Дженны, которому я завидую, но если этот желтоволосый мешок с зубами заставит меня ждать репетицию, |
Make sure you bring your sick bag, my friend, because you are about to lose your neuro-cherry! |
Убедитесь, что вы приносите своих больных мешок, мой друг, потому что вы собираетесь потерять нейро-вишня! |
The pilot tried to stop me, so I had to throw the bag out of the airplane, and then I had to fight the pilot. |
Пилот пытался меня остановить, так что мне пришлось выбросить мешок из самолета, а потом пришлось драться с пилотом. |
They tie the arms with a chain, the chain is fixed to the wall so that his arms are at shoulder level behind his back, his head is covered with a bag. |
Они связывают руки цепью и закрепляют цепь на стене таким образом, чтобы руки находились за спиной на уровне плеч, причем на голову при этом набрасывают мешок. |
We have to see this through, so quit dilly-dallying, grab a trash bag, and let's get to scooping, shall we? |
Надо доделать все, хватит возиться, бери мешок и начинай запихивать, ладно? |
Did you forget that you had a duffel bag full of guns when you brought me here? |
Ты уже забыл, что у тебя был полный мешок оружия, когда ты меня подобрал? |
I asked you to cure her, not kill her, you bag of bones! |
Я просила излечить ее, я не убивать, ты, мешок с костями! |
What I do remember are the screams The metallic noise, the beatings... Someone who beat a sand bag to the floor |
Всё что я помню, это крики, металлический шум, удары... кто-то бросает мешок с песком на пол... |
I owe for... nine bullets, one teacup, one shear pin, one case of snails, one carrot, Laundry and sewing services... four Horseshoes, one portrait of a ugly lady, one bag of cats... |
Я задолжал за... девять пуль, одну чашку для чая, одну срезную шпильку, один ящик улиток, одну морковку, услуги портного и прачки... четыре подковы, один портрет страшненькой дамы, один мешок печки... |
You throw your grande cup or your pop bottle in the right trash can under the sink - recyclables here, trash there - you tie it in a bag, you take it outside, you put it in the right dumpsters. |
Вы выбрасываете стаканы и бутылки в отдельное ведро под раковиной. вторсырье сюда, мусор туда завязываете в мешок и выносите на улицу, и кладете в нужный контейнер. |
B. Definition of the terms "bag", "packaging" and "receptacle" in 1.2.1 |
В. Определения терминов "мешок", "тара" и "сосуд" в разделе 1.2.1 |
Does that mean they're giving him stitches, or does it mean they're zipping him into a body bag? |
Это значит, что ему швы накладывают, или, что его упаковали в мешок для трупов? |
(b) In addition to the packaging required by 3.5.2, each glass inner receptacle is placed in a sealed plastics bag compatible with ethylene oxide and capable of containing the contents in the event of breakage or leakage of the glass inner receptacle; and |
Ь) В дополнение к таре, требуемой в соответствии с разделом 3.5.2, каждый стеклянный внутренний сосуд помещается в герметически закрытый пластиковый мешок, совместимый с оксидом этилена и способный удержать содержимое в случае разрушения стеклянного внутреннего сосуда или утечки из него. |
I want to be a giant head and a mouth, and I just want to eat rows and rows of junk food pellets, and where's my trash bag of potatoes? |
Я хочу быть огромной головой с ртом, и я просто хочу есть шарики фастфуда один за другим, и где мой мешок с картошкой? |