Английский - русский
Перевод слова Bag
Вариант перевода Мешок

Примеры в контексте "Bag - Мешок"

Примеры: Bag - Мешок
So, where's the bag that was dropped off from the Allimond? Так где мешок, который доставили из "Аллеманде"?
He's got a face like a moon rock, sneaky as a bag of snakes. У него лицо как лунный камень, и он подлый, как мешок змей.
Gus, you realize that bag is a treasure trove of our DNA? Гас, ты понимаешь, что этот мешок - сокровищница нашего ДНК?
The bag with the envelopes in it, all the money. Мешок со всеми конвертами, всеми деньгами!
Well, you could change his colostomy bag, if you like? Можешь сменить его мешок для сбора мочи.
Why don't you just go down to Union Square and light a bag of money on fire? Может, проще пойти на Юнион-Сквер и спалить мешок денег?
Man, do you know how hard it is to get a squirrel into a laundry bag? Знаешь, как тяжело заманить белку в мешок для стирки?
They've got a bag over your head, gun to your head or whatever. Они снимают мешок с твоей головы, приставляют пистолет,
They grabbed me off the street when I was riding Juliette's bike, put a bag over my head, and took me to some old warehouse, and then she woged right in my face. Они схватили меня на улице, когда я ехала на велосипеде Джульетты, надели на голову мешок и отвезли на какой-то заброшенный склад, а потом она обратилась прямо передо мной.
Code word is "Santa's got A brand new bag," Третья частота, пароль: "Новый мешок Санта-Клауса".
There was a blue bag here with my shoes in it and 50 thousand dollars cash! A... And a gun. Здесь был синий мешок с моими ботинками в нем и 50 штук налички и ствол и мой электрошокер
Another man said that he had been arrested by staff of the Office of the Attorney-General of the Republic in August 2001, had been struck on the ears and had had a plastic bag placed over his head. Другой заключенный сообщил, что был задержан сотрудниками Генеральной прокуратуры Республики в августе 2001 года, ему наносили удары по ушам и надевали на голову пластиковый мешок.
The rules now apply (except to amend) are: 1 piece of cabin per person, a bag to check in person with a maximum of 15 Kilos, the rest of baggage to pay. Правила применяются в настоящее время (за исключением изменить), являются: 1 часть кабины на одного человека, мешок, чтобы проверить лично с более 15 кг, остальной багаж платить.
Is that bag half full or half empty, Jules? Это мешок наполовину полон, или наполовину пуст, джулс?
What are you staring at, you mangy bag of fleas? На что ты пялишься, ты, облезлый мешок блох?
So I bet you 100 bucks, Hawkins, there is no bag in this vacuum cleaner. Отавлю сотню баксов, что в пылесосе отсутствует мешок
Why wouldn't they just go to a shop and buy a bag of nuts that somebody else had already cracked open for them? Почему не пойти и купить мешок орехов, которые кто-то уже расколол для них?
Should we bag him and tag him? Засунуть его в мешок и повесить бирку?
In September 2002, rice was sold at a rate of approximately US$ 20 per bag, although the cost of imported rice is about US$ 12 per bag with some US$ 8 added at source, split between the Government and the importer. В сентябре 2002 года рис продавался по цене, составлявшей приблизительно 20 долл. США за мешок, при том что мешок импортного риса стоит около 12 долл. США, - разницу же, составляющую около 8 долл. США, делят между собой правительство и импортер.
dude, there's a body bag back here. У нас тут мешок для трупов сзади...
Well, at least take the bag off his head! Хотя сними мешок с головы у него! Черт!
A farmer - not pictured - has a chicken, a bag of grain and a fox, and he needs to get them across the river, but - and here's the rub - his boat is only big enough to take one item at a time. У фермера - его нет на картинке - есть курица, мешок зерна и лиса и ему нужно переправить их через реку, но - тут-то и проблема - его лодка по размерам позволяет взять за один раз только что-то одно.
Where's your garbage bag full of laundry for my wife to do? Где мешок с бельем, которое должна постирать моя жена?
'There was a bag full of it.' У него был полный мешок денег.
It looks like we put the bag on you, doesn't it? Похоже, мы надели на вас мешок.