Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода Доступности

Примеры в контексте "Available - Доступности"

Примеры: Available - Доступности
The IT Unit guarantees that at Statistics Finland - applications function - classifications and concepts are in use - computers are running and PC support is near - data are secured, protected and in use - statistical methods are available; В обязанности Группы ИТ Статистического управления Финляндии входят: обеспечение функционирования приложений; использования классификаций и концепций; обеспечение бесперебойной работы персональных компьютеров и оперативная поддержка пользователей ПК; хранение, защита и использование данных; обеспечение доступности статистических методов;
b) Finding sufficient time and resources to make information available in electronic form; developing a user-friendly model to provide data in easily understandable way; and the time-intensive nature of negotiation of semantic issues; and Ь) изыскание достаточного времени и ресурсов для обеспечения доступности информации в электронной форме; разработка удобной для пользования модели представления данных в легко воспринимаемой форме; а также требующие больших временных затрат переговоры по семантическим проблемам; и
The steps taken to publicize the report to everyone in the State, including by translating and disseminating it in the national, local, minority and indigenous languages and making it available to those with sensorial impairment; ё) меры, принятые для информирования о докладе широкой общественности в государстве, в том числе путем перевода доклада и его распространения на национальных и местных языках, языках этнических меньшинств и коренных народов, а также обеспечение его доступности для лиц с сенсорными нарушениями;
Monitor and evaluate the effectiveness of approaches to achieve progress on each of the 12 critical areas of the Beijing Platform for Action so that data is available to assess programs for different ages, race/ethnicities, disability status, cultural origins, and geographic regions. осуществлять мониторинг и оценку эффективности подходов, используемых для достижения прогресса по каждому из 12 важнейших направлений деятельности Пекинской платформы действий с целью обеспечения доступности данных для оценки программ по группам населения разных возрастов, расовой/этнической принадлежности, культурных традиций, представителей разных географических регионов, а также инвалидов.
Should this space be separated from the space for wheelchairs, then the available area should not accommodate at the same time, in all vehicles, these two spaces and fulfil the provisions for priority seats and their accessibility. Если такую площадку необходимо отделить от площадки для инвалидных колясок, имеющуюся зону не следует одновременно приспосабливать во всех транспортных средствах для обоих видов колясок и на нее не следует распространять требования в отношении мест для лиц приоритетной категории и их доступности.
(a) Provide possibilities for native-language education and make Georgian textbooks available to the Georgian-speaking population; develop textbooks in the Abkhaz and Ossetian languages in accordance with the curriculum designed by the Georgian Ministry of Education, or for a jointly designed curriculum; а) Обеспечение возможности получения образования на родном языке и доступности учебников на грузинском языке для грузиноязычного населения; создание учебников на абхазском и осетинском языках в соответствии с учебной программой, разработанной министерством образования Грузии или на основе совместно выработанной учебной программы;