| Your assassination, Rutledge, will create a public outrage... and trigger immense support for your proposals. | Твое убийство, Ратледж, поднимет волну возмущения общественности... и даст начало обширной поддержке твоих предложений. |
| Random or not, this is an assassination of two of our own. | Случайное или нет, но это убийство двоих наших. |
| Not when the White House has decided to pin Frankie Vargas' assassination on the wrong guy. | Ни в случаи, когда Белый дом решил повесить убийство Фрэнки Варгаса не на того парня. |
| That wasn't a was an assassination. | Это были не переговоры, а убийство. |
| I need you to prevent the assassination of John F. Kennedy. | Ты мне нужен, чтобы предотвратить убийство Джона Ф. Кеннеди. |
| We've got the names of those responsible for the assassination. | Мы знаем имена тех кто ответственен за убийство. |
| He was responsible for the assassination of at least five exiles in London and Bonn. | Он несет ответственность за убийство как минимум пяти эмигрантов в Лондоне и Бонне. |
| Germans are claiming the assassination was carried out by Resistance from Terre-du-Fils. | Немцы заявляют, что убийство было осуществлено Сопротивлением из Терр-дю-Филс. |
| Sixty-eight men, innocent men, executed as reprisals for the assassination of a general. | Шестьдесят восемь мужчин, невинных людей, казнены в качестве ответной меры за убийство генерала. |
| Murdered by the Chinese as payback for the assassination of a Chinese official, Zhang Lau. | Убит китайцами в отместку за убийство китайского чиновника, Чжан Лау. |
| They planned the assassination all along. | Они планировали убийство с самого начала. |
| The assassination of Governor Frankie Vargas was not just the brutal murder of a good and decent man. | Убийство губернатора Фрэнки Варгаса было не просто жестоким убийством достойного и честного человека. |
| The attempted assassination of Nikoloz Arziani. | О покушении на убийство Николоза Арзиани. |
| Garcia thought the assassination would happen today. | Гарсия думал, что убийство произойдет сегодня. |
| We will be asking this man to carry out an assassination on behalf of the Crown, once more risking his life. | Мы попросим этого человека совершить убийство во имя Короны, снова рискуя своей жизнью. |
| November 22nd 1963, the assassination of President Kennedy. See. | 22 ноября 1963, убийство президента Кеннеди. |
| Meaning it wasn't a well-planned assassination, like with Gallo. | Значит, это было не так хорошо спланированное убийство, как в случае с Галло. |
| The assassination of the Rwandese Head of State has hit us hard, and causes the people of Rwanda great sadness. | Убийство главы руандийского государства нанесло нам тяжелый удар и вызывает у народа Руанды глубокую скорбь. |
| The assassination of this outstanding leader deprives the international community of a leader who was dedicated to the cause of world peace. | Убийство этого выдающегося лидера лишило международное сообщество руководителя, который был привержен делу мира. |
| That assassination was followed on 30 October by the murder of another leading member of the FMLN. | После этого убийства 30 октября было совершено убийство еще одного руководителя ФНОФМ. |
| The assassination of several FMLN leaders also remains unresolved. | Убийство нескольких лидеров ФНОФМ также осталось нераскрытым. |
| A political assassination, with a consequent change of President, marred the Sri Lankan scene. | Политическое убийство, приведшее к смене президента, омрачило обстановку в Шри-Ланке. |
| The recent coup attempt and assassination of President Ndadaye had unfortunately halted the short-lived democratic experiment in Burundi. | Недавняя попытка переворота и убийство президента Ндадайе, к сожалению, привели к завершению непродолжительного периода демократического правления в Бурунди. |
| One, a robbery, the other an assassination. | В первый раз ограбление, в другой убийство. |
| We can finish the investigation and you will be arrested, tried, convicted, and executed for the assassination of Frankie Vargas. | Мы можем закончить расследование и тебя арестуют, будут пытать, осудят и казнят за убийство Фрэнки Варгаса. |