From 1963 to 1964, Russell was one of the members of the Warren Commission, which was charged to investigate the assassination of President John F. Kennedy. |
В 1963-1964 годах Уоррен возглавлял комиссию, которая расследовала убийство президента страны Джона Кеннеди. |
Among the various acts of provocation by such groups was the assassination on 10 April 1993 of Chris Hani, a member of the ANC National Executive, at the hands of a Polish mercenary called Janusz Walus. |
К числу провокаций, осуществленных этими группами, относится убийство руководителя АНК Криса Хани, совершенное 10 апреля 1993 года наемником польского происхождения Янушем Валюсом. |
Nor had any suspects been interrogated in connection, with the assassination of more than 80 members of United Front for an Independent, Neutral, Peaceful and Cooperative Cambodia. |
Ни один человек не был также привлечен к ответственности за убийство Сама Раинси, и ни один подозреваемый не был арестован в результате убийства более 80 членов ФУНСИНПЕК, что свидетельствует о плачевном состоянии судебной системы в Камбодже. |
No one has been prosecuted for the attempted 1997 assassination of the opposition leader Sam Rainsy HRW recommended the Government to investigate and prosecute long-standing cases. |
Никто не был привлечен к ответственности за совершение в 1997 году покушения на убийство лидера оппозиции Сама Раинси. |
Officer Irving in the wrong place at the wrong time, or an assassination by one of these dirty cops. |
Мы не знаем, было ли это вооруженное ограбление, какой-то бандит, офицер Ирвинг оказался в неподходящем месте в неподходящее время, Или это было убийство одним из этих продажных копов. |
One clear provocation was the assassination on 10 April 1993 of Chris Hani, a member of the ANC National Executive, at the hands of a Polish mercenary called Janusz Waluk. |
В ряду явных провокаций можно назвать убийство руководителя АНК Криса Хани 10 апреля 1993 года, совершенное наемником поляком Яношем Валюком. |
Following the assassination of the Presidents of Burundi and Rwanda in the vicinity of Kigali airport on 6 April 1994, a genocide began that would cost the lives of several hundred thousand Rwandans. |
Убийство президентов Бурунди и Руанды близ аэропорта Кигали 6 апреля 1994 года привело к массовому геноциду, унесшему жизни нескольких сотен тысяч руандийцев. |
Similarly, this provision considers the depositing of an explosive devise with criminal intent on a public or private thoroughfare as attempted assassination and punishes it as such. |
Также в этом положении установка с преступной целью в общественных или частных местах взрывного устройства приравнивается к покушению на убийство и карается как таковое. |
The attack on a United States aircraft over Lockerbie on 21 December 1988 and the assassination in France in 1991 of the head of the Iranian opposition, Shahpour Bakhtiar, might be mentioned as examples illustrating Switzerland's wish to cooperate actively. |
Взрыв американского самолета над Локерби 21 декабря 1988 года и убийство во Франции в 1991 году руководителя иранской оппозиции Шапура Бахтиара могут служить примерами, иллюстрирующими стремление Швейцарии к активному сотрудничеству. |
The start of the Transitional Administration suffered a major setback with the assassination on 6 July of the Vice-President and Minister of Public Works, Haji Abdul Qadir, a powerful and respected Pashtun leader and former Governor of Nangarhar Province. |
Очередным трагическим событием для новой Переходной администрации стало убийство 6 июля вице-президента и министра общественных работ влиятельного и уважаемого пуштунского лидера Хаджи Абдул Кадира, бывшего губернатора провинции Нангархар. |
Readers are shown the regime's downward spiral, Trujillo's assassination, and its aftermath through the eyes of insiders, conspirators, and a middle-aged woman looking back. |
Читателям показана нисходящая спираль режима, убийство Трухильо и его последствия глазами приближённых людей, заговорщиков и женщины средних лет, оглядывающейся назад. |
Thorn tells his lieutenant, Hatcher, that he suspects an assassination: nothing had been stolen from the apartment, security was absent, and the perpetrator used a meat hook instead of a gun to make it look like Simonson was killed in a burglary. |
Торн говорит его лейтенанту, Хатчеру, что подозревает заказное убийство: из квартиры ничего не украли, охрана отсутствовала, и проникнувший использовал мясной крюк вместо оружия, чтобы имитировать действия обычной кражи с убийством. |
The assassination of Queen Min of Korea in 1895 is believed to have been conducted by Gen'yosha members, at the instigation of the Japanese Minister in Seoul, Miura Gorō. |
Убийство корейской королевы Мин в 1895 году, как полагают, было также организовано членами «Гэнъёся», под руководством уполномоченного представителя Японии в Корее Миуры Горо. |
Its cause was mainly mounting tensions between the two leading political parties, which subsequently ignited after the assassination of the Liberal presidential candidate Jorge Eliécer Gaitán on 9 April 1948. |
Причиной ему стали разногласия ведущих политических партий, а толчком к вооруженным действиям стало убийство кандидата в президенты от либеральной партии Хорхе Эльесера Гайтана 9 апреля 1948 года. |
That election year was tumultuous, with the rebellion of the Zapatista Army of National Liberation in Chiapas beginning January 1, the assassination of the PRI candidate Luis Donaldo Colosio in March, and his replacement as presidential candidate by Ernesto Zedillo. |
Предвыборный год сопровождался бурными событиями, включая восстание 1 января Сапатистской армии национального освобождения в штате Чьяпас, мартовское убийство провластного кандидата в президенты Луиса Дональдо Колосио Мурьеты и его замену на Эрнесто Седильо. |
Following this controversy, Vilks has been forced to live under police protection after having received several death threats, including a statement by the al-Qaeda-affiliated Islamic State of Iraq which has offered up to $150,000 for his assassination. |
После этого скандала Вилкс был вынужден жить под полицейской защитой, получив несколько смертельных угроз, включая постановление Аль-Кайды, которая предложила 150000 долларов за его убийство. |
Gavrilo Princip, the main perpetrator of the assassination in Sarajevo of 1914, was born in the village of Obljaj located just east of Bosansko Grahovo. |
Гаврило Принцип, совершивший Сараевское убийство в 1914 году, родился в деревне Обляй (серб. |
Following the assassination of Martin Luther King Jr. on April 4, the country erupted in violent riots, the most severe of which occurred in Washington, D.C., Chicago, and Baltimore. |
Убийство Мартина Лютера Кинга привело к волне беспорядков на территории всей страны, в более чем 100 городах, в том числе такие крупных, как Вашингтон, Чикаго и Балтимор. |
Sicily returned to the headlines in 1992, however, when the assassination of two anti-mafia magistrates, Giovanni Falcone and Paolo Borsellino triggered a general upheaval in Italian political life. |
Сицилия всколыхнула весь мир в 1992 году, когда убийство двух анти-мафиозных магистратов, Джованни Фальконе и Паоло Борселлино перевернуло итальянскую политическую жизнь. |
In reality, the assassination of the President was the spark that gave rise to the violence, which led to an unprecedented number of murders of Tutsis and the Hutu opposition. |
Фактически говоря, убийство президента послужило той искрой, от которой разгорелся пожар насилия, приведшего к немыслимому числу жертв среди населения тутси и хуту. |
In addition to two assassination attempts against political leaders, there was an increase in the number of politically motivated demonstrations and violent incidents that disrupted public order in 2012, which were linked to the crisis in the Syrian Arab Republic. |
Помимо двух покушений на убийство политических лидеров, в 2012 году увеличилось число политически мотивированных демонстраций и инцидентов с применением насилия, которые нарушали общественный порядок и были связаны с кризисом в Сирийской Арабской Республике. |
The assassination of the socialist deputy Giacomo Matteotti, who had requested that the elections be annulled because of the irregularities, provoked a momentary crisis in the Mussolini government. |
Политическое убийство 10 июня 1924 года социалиста Джакомо Маттеотти, требовавшего аннулировать итоги выборов из-за совершённых нарушений, вызвало мгновенный кризис правительства Муссолини. |
The most dramatic case of political murder was the assassination of Generals Mahele Lioko Bokungu and Busembo, together with the former's bodyguard, Kasemba, who were accused of being traitors and were killed by members of the Special Presidential Division when Kinshasa fell. |
Наиболее широкую известность получило политическое убийство после сдачи Киншасы военнослужащими Особой президентской дивизии двух генералов - Махеле Лиоко Бокунгу и Бусембо, - бывших телохранителями Касембы. |
The most prominent assassination carried out by AGEs, involved the killing of Burahuddin Rabanni, former President of Afghanistan and Chairman of the High Peace Council, in Kabul on 20 September 2011. |
Наиболее известным случаем стало организованное АПЭ в Кабуле 20 сентября 2011 года убийство бывшего президента Афганистана и председателя Высшего совета мира Бурхануддина Раббани. |
At the time of the Kennedy assassination, Ruby was close enough to the Campisis to ask them to come see him after he was arrested for shooting Lee Oswald. |
Руби был достаточно близок к Кампизи и попросил их прийти к нему после того как он был арестован за убийство Ли Освальда. |