Английский - русский
Перевод слова Assassination
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Assassination - Убийство"

Примеры: Assassination - Убийство
By a written statement on the same day, the terrorist organization "17 November" claimed responsibility for the assassination of the Turkish diplomat. В письменном заявлении, сделанном в тот же день, ответственность за убийство турецкого дипломата взяла на себя террористическая организация "17 ноября".
Condemning the assassination of officials of the legitimate Government of President Jean-Bertrand Aristide, осуждая убийство должностных лиц законного правительства президента Жан-Бертрана Аристида,
Instead, the roots of Taseer's assassination lay in the dark delusions of fanatical belief, his killing supposedly undertaken to protect the faith. Вместо этого, корни убийства Тасира лежат в темноте заблуждений фанатичной веры, что его убийство, предположительно, служило для защиты веры.
The assassination of President Kennedy took place on Friday, November 22, 1963, in Dallas, Texas, at 12:30 p.m. Убийство 35-го президента США Джона Кеннеди было совершено в пятницу 22 ноября 1963 года в Далласе (штат Техас) в 12:30 по местному времени.
You don't want what to happen again, the assassination? Что не должно произойти снова, убийство Кеннеди?
The tragic assassination of Mr. Rabin robbed us of a great man, a man who was committed to the peace process. Трагическое убийство г-на Рабина лишило нас великого человека, человека, приверженного мирному процессу.
The Heads of State and Government condemn the assassination of Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin and hope that this act will not impede the continuation of the peace process. Руководители государств и правительств осуждают убийство премьер-министра Израиля Ицхака Рабина и хотели бы, чтобы этот акт не послужил препятствием для продолжения мирного процесса.
President Jean-Bertrand Aristide has strongly condemned the assassination of Father Jean-Marie Vincent, and has made the following statement: Президент Жан-Бертран Аристид решительным образом осудил убийство отца Жан-Мари Венсана и сделал следующее заявление:
Can you believe I stopped an assassination? Можешь поверить, что я остановил убийство?
Nevertheless, the recent assassination on 4 November 1995 of Prime Minister Yitzhak Rabin of Israel had threatened the peace process. Тем не менее недавнее убийство г-на Ицхака Рабина, премьер-министра Израиля, совершенное 4 ноября 1995 года, поставило этот процесс под угрозу.
The brutal assassination of the Father of the nation, together with most of his family, on 15 August 1975 altered the course of our history. Зверское убийство 15 августа 1975 года основоположника нашего национального движения вместе с почти всей его семьей изменило весь ход нашей истории.
Denard was also under investigation in France for the assassination of President Ahmed Abdallah at the time of the 1989 coup in the Comoros. Во Франции Денар также находился под следствием за убийство президента Ахмеда Абдаллаха во время государственного переворота на Коморских Островах в 1989 году.
The Committee concludes, accordingly, that in those circumstances the State party is directly responsible for the disappearance and subsequent assassination of Nydia E. Bautista de Arellana. Соответственно Комитет делает вывод о том, что при этих обстоятельствах государство-участник несет прямую ответственность за исчезновение и последующее убийство Нидии Э. Баутиста де Ареллана.
He said that Burundi had been plunged into a bloody crisis by the assassination, on 21 October 1993, of its first democratically elected president. Г-н€Барахирадже подчеркивает, что происшедшее 21 октября 1983 года убийство первого демократически избранного президента повергло Бурунди в кровавый кризис.
The Sudan has never been and will never be a party to any attempted assassination, particularly that of Egyptian President Hosni Mubarak. Судан никогда не являлся и не будет являться соучастником любого запланированного покушения на убийство, в частности президента Египта Хосни Мубарака.
Question: Why was the assassination of President Hosni Mubarak necessary? Вопрос: Почему стало необходимым убийство президента Хосни Мубарака?
This trend is often unwelcome, as was demonstrated by the assassination on 22 October of the military governor of Cibitoke province and the four soldiers accompanying him. Эта тенденция часто вызывает отрицательную реакцию, о чем свидетельствует убийство 22 октября военного губернатора провинции Сибитоке и четырех сопровождавших его солдат.
The assassination of Sheikh Ahmed Yassin is a flagrant violation, a flagrant crime, which has created more instability and may plunge the region into another round of violence. Убийство шейха Ахмеда Ясина является вопиющим нарушением, возмутительным преступлением, которое привело к усилению нестабильности и может ввергнуть регион в еще один цикл насилия.
Our decisions must reconcile a firm determination to bring to justice those responsible for Prime Minister Hariri's assassination and the pursuit of stability through institutional and political progress. Наши решения должны сочетать твердую решимость предать суду тех, кто несет ответственность за убийство премьер-министра Харири, и стремление к поддержанию стабильности посредством институционного и политического прогресса.
It sent a message, in no uncertain terms, that those responsible for the assassination of Rafik Hariri have to be identified and held accountable. В ней Совет дал четко понять, что лица, ответственные за убийство Рафика Харири, должны быть установлены и привлечены к ответственности.
The international community cannot fail to unequivocally condemn this new assassination, which was committed in violation of international law and which could seriously jeopardize the prospects of a negotiated peace. Международное сообщество должно недвусмысленно осудить это недавнее убийство, которое совершено в нарушение международного права и может серьезно подорвать перспективы достижения мира на основе переговоров.
By committing the latest assassination, Israel registered in its record yet another case of serious violation of the Fourth Geneva Convention, which amounts to another war crime. Совершив последнее убийство, Израиль дополнил свой послужной список еще одним случаем серьезного нарушения четвертой Женевской конвенции, что равносильно очередному военному преступлению.
the assassination of any person or the unlawful destruction of property. с) убийство какого-либо лица или незаконное уничтожение имущества.
The assassination of the late Prime Minister Yitzhak Rabin had represented a turning point in the attitude of Israeli society towards incitement, leading to a strengthening of law-enforcement and monitoring mechanisms. Убийство бывшего премьер-министра страны Ицхака Рабина стало поворотным пунктом в отношении израильского общества к разжиганию расовой ненависти и способствовало укреплению механизмов обеспечения правопорядка и контроля.
Under the heading of assassination, murder and attempted murder, 340 cases were registered during 2000. Что же касается предумышленных убийств, убийств и покушений на убийство, то в 2000 году было зарегистрировано 340 таких случаев.