It was committed by the American expatriate and Chilean citizen Michael Townley, who also committed the Orlando Letelier assassination in Washington, DC in 1976. |
Осуществлено же оно было американским экспатриантом и чилийским гражданином Майклом Таунли, совершившего также убийство Орландо Летельера в Вашингтоне в 1976 году. |
The assassination prohibition does not apply to killings in self-defense. |
Запрет на убийство также не распространяется на убийство в целях самообороны. |
Nancy visits Guillermo in prison to arrange for the assassination of Pilar in exchange for Guillermo's extradition to Mexico. |
Нэнси посещает Гильермо в тюрьме и просит организовать убийство Пилар, а в обмен помогает его экстрадиции в Мексику. |
Boggs was the youngest member of the Warren Commission that investigated the assassination of John F. Kennedy from 1963 to 1964. |
Он был также членом Комиссии Уоррена, расследовавшей убийство Джона Кеннеди с 1963-го по 1964 год. |
The assassination of Archduke Franz Ferdinand of Austria on 28 June and the subsequent July Crisis precipitated the outbreak of World War I on 28 July. |
Убийство эрцгерцога Франца Фердинанда 28 июня и последующий Июльский кризис ускорили начало Первой мировой войны. |
Without prejudice to the results of the investigation, it is obvious that this atmosphere provided the backdrop for the assassination of Mr. Hariri. |
Не предвосхищая результатов расследования, можно со всей очевидностью утверждать, что на фоне именно этих обстоятельств и произошло убийство г-на Харири. |
In Israel, force appeared to be used not only to arrest suspected terrorists but as a pre-emptive measure, also described as liquidation, assassination or targeted killing. |
Как представляется, в Израиле сила используется не только для ареста лиц, подозреваемых в терроризме, но и в качестве превентивной меры, также квалифицируемой как ликвидация, вероломное убийство или целенаправленное уничтожение. |
Her organization wished to note a number of acts recently committed by United States security forces in Puerto Rico, including the assassination of independence leader Filiberto Ojeda. |
Представляемая оратором организация хотела бы отметить ряд деяний, недавно совершенных в Пуэрто-Рико силами безопасности Соединенных Штатов, включая политическое убийство лидера борьбы за независимость Филиберто Охеды. |
On the day of the President's assassination, the most serious case of political murder took place: 11 Lebanese citizens were detained and executed without explanation. |
В тот же день, когда был убит президент, было совершено и самое серьезное политическое убийство: были задержаны и казнены 11 ливанцев - никаких объяснений в этой связи не последовало. |
At the same time, the largest number of poisonings (9) and assassination attempts (20) was committed personally by Tamara Ivanyutina. |
При этом наибольшее число летальных отравлений (9) и покушений на убийство (20) было совершено лично Тамарой Иванютиной. |
The assassination of former Prime Minister Rafic Hariri in 2005 triggered a series of demonstrations against the Syrian troops and the Lebanese security officials. |
Убийство бывшего премьер-министра Рафика Харири в 2005 году вызвали ряд демонстраций против сирийских войск и ливанских силовиков. |
As determined by the security forces, Çakıcı was in 1995 on the assassination list of Dev Sol, a Marxist-Leninist organization. |
Согласно мнению сил безопасности, Чакыджи в 1995 году находился в списках на убийство марксистско-ленинистской организации Dev Sol. |
The United Nations Security Council described the assassination as a "cowardly act which appears to have been committed by a criminal group of terrorists". |
Совбез ООН описал убийство как «трусливый акт, который, вероятно, совершила криминальная террористическая группировка». |
When asked by Davos what he can remember, Jon says he remembers only his assassination but nothing from being dead. |
Когда Давос спрашивает его, что он может вспомнить, Джон говорит, что помнит только своё убийство, но ничего из того, что было после смерти. |
The next morning, Čabrinović passed on the news to his fellow assassins that the assassination would be on 28 June. |
На следующее утро Чабринович передал новость своим друзьям, что убийство состоится 28 июня. |
Events from the war (most notably the assassination of Maranzano) are included in Mario Puzo's novel The Godfather. |
События войны (в первую очередь убийство Маранцано) включены в роман Марио Пьюзо «Крёстный отец». |
Taseer's assassination, unlike that of Indian Prime Minister Indira Gandhi by her bodyguards in 1984, was not a retaliatory revenge attack. |
Убийство Тасира, в отличие от убийства премьер-министра Индии Индиры Ганди ее телохранителями в 1984 году, не было ответным ударом возмездия. |
In early 1945, under orders from Himmler, he directed the assassination of the Allied-appointed mayor of Aachen, Franz Oppenhoff. |
В начале 1945 года по приказу Гиммлера организовал убийство бургомистра Ахена Франца Оппенхофа, назначенного на этот пост американцами. |
Libya and Tunisia are far from settled, as the recent assassination of Tunisia's leading opposition politician and the presence of unrestrained militia in Libyan towns show. |
Ливия и Тунис также далеки от спокойствия, о чем говорят недавнее убийство ведущего оппозиционного политика Туниса и существование неконтролируемых ополченцев в ливийских городах. |
The Hand is an order of evil mystical ninjas who are heavily involved in organized crime and mercenary activities such as assassination plots. |
Рука - орден злых магов ниндзя, которые занимаются преступлениями, а также выполняют заказы на убийство. |
We're here because we have reason to believe these shootings were not random, but rather cover for an assassination. |
Мы здесь, потому что считаем, эта стрельба была не случайна, она прикрывает убийство. |
Kirk and Dr. McCoy will stand trial for the assassination of Chancellor Gorkon. |
Кирк и доктор Маккой предстанут перед судом за убийство канцлера |
I, like most of people who've really looked at this case, have absolutely no doubt that it was an assassination. |
Я, как и многие другие, кто пристально следил за этим делом, абсолютно уверен, что это было убийство. |
Now, that was the assassination of the mayor of cali, Colombia, by a drug cartel a few years back. |
Это было убийство мэра г. Кали, Колумбия, наркокартелем несколько лет назад. |
Maybe there's a way to pull off the assassination without it tracing back to Sabine. |
Возможно, есть способ провернуть убийство так, чтобы следы не привели к Сабине. |