| Soon thereafter occurred the Sarajevo assassination of Archduke Franz Ferdinand. | Вскоре после этого произошло убийство в Сараеве эрцгерцога Франца Фердинанда». |
| The assassination of the Archduke Franz Ferdinand proves that tensions between countries and alliances run dangerously high. | Убийство эрцгерцога Франца Фердинанда лишний раз доказывает, что альянсы между странами еще более усилят напряженность. |
| As late as 1998 his friend and MIR co-founder Marcello Ferrada de Noli, then a university professor in Norway, filled in European courts a criminal case against Augusto Pinochet for the assassination or disappearance of Bautista Van Schouwen and Edgardo Enriquez. | В 1998 году его друг и бывший товарищ по ЛРД Марселло Феррада де Ноли, ставший университетским профессором в Норвегии, подал в суд на Пиночета, находившегося под домашним арестом в Лондоне, за «исчезновение» и убийство ван Схаувена и Эдгардо Энрикеса. |
| The Independent Expert is particularly disturbed by the assassination on 20 June 1997 of 35-year-old Dr. Ricardo Marques of Portugal, who worked with MSF in Baidoa. | С особым прискорбием независимый эксперт отмечает убийство 20 июня 1997 года 35-летнего сотрудника ассоциации "Врачи без границ" доктора Рикарду Маркеша из Португалии, который работал в Байдоа. |
| It is difficult to overstate the effect on the Pakistani people of the shock of the assassination of Benazir Bhutto and the loss to her country. | Трудно преувеличить, сколь сильным потрясением стало для пакистанского народа убийство Беназир Бхутто и какую огромную потерю означала ее гибель для страны. |
| Other than the videotape itself, which definitely was of Mr. Abu Adass, there is little else supporting the idea that he perpetrated this assassination through a suicide bomb. | Помимо самой видеопленки, на которой очевидно присутствует запись г-на Абу Адаса, практически ничто не подтверждает мысль о том, что он совершил это покушение, взорвав себя вместе с бомбой. |
| We have noted with pleasure that there is a new mood prevailing in Côte d'Ivoire and that the majority of the interlocutors considered a return to hostilities unlikely - even though the process remains fragile, as was shown by the recent attempted assassination of the Prime Minister. | Мы с удовлетворением отметили, что в Кот-д'Ивуаре теперь новый настрой и что большинство наших собеседников считают возобновление боевых действий маловероятным, хотя данный процесс все же остается хрупким, подтверждением чего может служить недавнее покушение на жизнь премьер-министра. |
| Because when I stopped the assassination last year, I saved him. | Потому что, предотвратив прошлогоднее покушение, я спасла его. |
| Senator, you are a potential assassination target. | Сенатор, на вас возможно будет совершено покушение. |
| By the time of her assassination, the possibility of rehabilitating the relationship between the two had clearly waned. | К тому дню, когда произошло покушение на нее, возможность восстановления отношений между этими двумя людьми явно испарилась. |
| Ugandan President Idi Amin later ordered McKenzie's assassination. | Президент Уганды Иди Амин позже распорядился убить Маккензи. |
| Your enemies lured you into an assassination. | Твои враги заманили тебя сюда, чтобы убить. |
| The deformed Andro can project himself as a normal human using hypnotic suggestion, and uses this ability to begin searching for some way to stop Cabot's work, even if it means his assassination. | Андро может выдавать себя за нормального человека; он использует эту способность для того, чтобы начать искать способ остановить работу Кэбота - даже если придется, в крайнем случае, убить его. |
| At length, when it became clear that the Castros were pushing Infante Peter to declare himself pretender to the throne of Castile-León, Afonso IV authorized the assassination of Inês de Castro in 1355. | В 1355 году, когда стало ясно, что братья Кастро склоняют Педру объявить претензии на трон Кастилии и Леона, Афонсу IV приказал убить Инес де Кастро. |
| Even though the assassination failed. Liu and Xiang appreciated each other. | Ни Лю Бану, ни Сян Юю не удалось убить императора, но они оценили друг друга и решили бороться вместе. |
| He took office ten days after the assassination of his father, President Laurent-Désiré Kabila. | Занял пост президента после гибели его отца Лорана-Дезире Кабилы. |
| United Nations International Independent Investigation Commission into the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri | Международная независимая комиссия Организации Объединенных Наций по расследованию обстоятельств гибели бывшего премьер-министра Ливана Рафика Харири |
| The date of 9 May, which marks the anniversary of the assassination of Aldo Moro, the Italian statesman killed by the Red Brigades, was proclaimed a day of remembrance in honour of all the victims of terrorism. | Дата 9 мая, которая знаменует годовщину гибели Альдо Моро, итальянского государственного деятеля, убитого «Красными бригадами», была провозглашена днем поминовения всех жертв терроризма. |
| It should be pointed out that, since the circumstances surrounding his death are still not clear, it is unwise to assert that he was the victim of a political assassination. | Следует указать на то, что обстоятельства его гибели до сих пор не выяснены, и поэтому было бы преждевременным утверждать, что он был убит по политическим мотивам. |
| On April 12, 1866, nearly one year to the day of Lincoln's assassination, Congress went to work at the bidding of the European central-banking interests. | 12 апрел€ 1866 года, почти через год после гибели Ћинкольна, онгресс собралс€ на рабочую сессию, чтобы пролоббировать интерес европейских центральных банков. |
| In Israel, force appeared to be used not only to arrest suspected terrorists but as a pre-emptive measure, also described as liquidation, assassination or targeted killing. | Как представляется, в Израиле сила используется не только для ареста лиц, подозреваемых в терроризме, но и в качестве превентивной меры, также квалифицируемой как ликвидация, вероломное убийство или целенаправленное уничтожение. |
| How can we fail therefore to condemn the cowardly assassination by rebels of two French servicemen yesterday as they were carrying out their mission on Lake Kossou? | Как же не осудить вчерашнее вероломное убийство повстанцами двух французских военнослужащих, несших службу на озере Косу? |
| He was also implicated in Kennedy's assassination. | Он также был причастен к убийству Кеннеди. |
| Shoup's staunch opposition to involvement there had a great impact on Kennedy, who, before his assassination on 22 November 1963, indicated that he wanted to end U.S. involvement in South Vietnam, seeing it as an internal struggle. | Твёрдая позиция Шупа о неучастии в войне имела большое влияние на Кеннеди, который до своей гибели 22 ноября 1963 показывал, что желает положить конец американскому участию в Южном Вьетнаме, рассматривая эту войну как внутренний вьетнамский конфликт. |
| It's funny, though, 'cause you say assassination, and you just think of Kennedy and stuff, not her. | Забавно, ты сказал про покушение, но думал о Кеннеди и прочем. |
| Relying on inaccurate representations made by the CIA in the mid-1990s, the Review Board decided that records related to a deceased CIA agent named George Joannides were not relevant to the Kennedy assassination. | Опираясь на недостоверные сообщения, сделанные ЦРУ в середине 1990-х годов, Совет по обзору постановил, что документы, касающиеся покойного агента ЦРУ по имени Джордж Джоаннидис, не имеют отношения к убийству Кеннеди. |
| Well, why don't you charge me with the JFK assassination while you're at it? | Может, и в убийсте Кеннеди меня обвините, раз уж Вы здесь? |
| The target of the assassination is right down the hall. | Мишень убийц находится прямо по коридору. |
| Using AGRA as her private assassination unit. | Использовала АГРА в качестве своей личной отряд убийц. |
| Members all of the Deadly Viper Assassination Squad. | Личные боевики Билла. Отряд убийц "Смертоносные гадюки". |
| Every person who knew about Sam and Dean's little adventure in assassination has been dealt with. | Все люди, знавшие о приключениях Сэма и Дина в роли убийц, уничтожены. |
| Who knew assassination brokers did so well with the ladies? | Кто знал, что посредники наемных убийц так хорошо ладят с дамами? |