Английский - русский
Перевод слова Assassination
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Assassination - Убийство"

Примеры: Assassination - Убийство
These culminated in the assassination, on 21 October 1993, of the first democratically elected President, Melchior Ndadaye, hero of democracy in Burundi. кульминационным моментом кризисов, которым стало убийство 21 октября 1993 года первого выбранного демократическим путем Президента, Его Превосходительства Мельхиора Ндадайе, героя торжества демократии в Бурунди.
As the mayor and commissioner have already stated, the assassination of a Criminal Court judge is an attack on our system of justice, and will not stand. Как уже заявили мэр и глава департамента убийство судьи уголовного суда - это атака на нашу систему правосудия, и мы не останемся в стороне
Questioned at trial, Ilić gave a confused explanation of the reason for his trip, first saying he had gone to Brod to prevent the assassination and then saying he had returned to Sarajevo from Brod to prevent the assassination. В ходе судебного разбирательства, Илич дал спутанные объяснения о причине его поездки: сначала сказал, что он уехал в Брод предотвратить убийство, а затем, что он вернулся в Сараево из Брода предотвратить убийство.
The assassination in March 2005 of Elmar Huseynov, editor-in-chief of the opposition newspaper Monitor, had apparently still not been elucidated and no indictment had been made to date. Как представляется, совершенное в марте 2005 года убийство главного редактора оппозиционной газеты «Монитор» Эльмара Хусейнова до сих пор не раскрыто и никакого обвинения на сегодняшний день не предъявлено.
But if we don't know where or when the assassination goes down...? Но если мы не знаем где или когда произойдёт убийство?
In response to this assassination the representatives of the Sunni Conference temporarily suspended their participation and imposed a set of demands for their return, including an investigation into the incident, and that they be accorded the same protection arrangements as the other members of the Committee. В ответ на это убийство представители Конференции суннитов приостановили свое участие и выдвинули ряд требований, которыми они обусловили свое возвращение, включая расследование инцидента и обеспечение им такой же защиты, какая обеспечивалась другим членам Комитета.
In a statement to the press issued on 15 August, the Council strongly condemned the assassination on 12 August of the Minister for Foreign Affairs of Sri Lanka, Lakshman Kadirgamar, and called on the parties concerned to implement fully the provisions of the Ceasefire Agreement. В заявлении для прессы от 15 августа Совет решительно осудил имевшее место 12 августа убийство министра иностранных дел Шри-Ланки Лакшмана Кадиргамара и напомнил сторонам о положениях Соглашения о прекращении огня.
The assassination of Hadji Abdul Qadir has not undermined Kabul's stability, but it has highlighted certain shortfalls in the security system, which the ISAF is now seeking to remedy, in cooperation with the Afghan authorities. Убийство Хаджи Абдул Кадира не подорвало стабильность в Кабуле, высветив в то же время некоторые недостатки системы безопасности, с которыми МССБ в сотрудничестве с афганскими властями стремится в настоящее время покончить.
It had condemned the assassination of Pascal Kabungulu, secretary of the League of Human Rights for the Great Lakes Region, and the Ministry of Human Rights was actively involved in seeing to it that the military personnel suspected of killing him were brought to trial. Оно осудило убийство секретаря Лиги прав человека района Великих озер Паскаля Кабунгулу, и министерство по правам человека активно добивается того, чтобы военнослужащие, подозреваемые в его убийстве, предстали перед судом.
The interference of external extremist forces in Lebanon and the assassination, on 21 November 2006, of Lebanese Minister Pierre Gemayel underscored the urgent need for Lebanon to disarm Hezbollah, prevent further terrorist activity in southern Lebanon and exercise its sovereignty over the whole of its territory. Вмешательство внешних экстремистских сил в дела Ливана и убийство ливанского министра Пьера Жмайеля 21 ноября 2006 года сделали очевидной для Ливана необходимость в срочном порядке разоружить "Хезболлу", предотвратить дальнейшую террористическую деятельность на юге Ливана и осуществлять свой суверенитет над всей территорией страны.
The assassination of President Laurent Désiré Kabila may have an influence on the political situation in Burundi, in particular the course of the negotiations for a ceasefire with the groups that have established themselves in the Democratic Republic of the Congo. Убийство президента Лорана-Дезире Кабилы может повлиять на политическую ситуацию в Бурунди, в частности на продолжение переговоров о прекращении огня с группами мятежников, обосновавшимися на территории ДРК.
Their assassination triggered the First World War, thus Sophie and her two brothers are sometimes described as the first orphans of the First World War. Их убийство дало формальный повод началу Первой мировой войны, поэтому Софию и двух её братьев иногда называют первыми сиротами Первой мировой войны.
He details the assassination in Paris in 1992 of Atef Bseiso, the PLO's head of intelligence, and says that an Israeli general confirmed there was a link back to Munich. Он описывает убийство главы разведки ООП Атефа Бсейсо в 1992 году в Париже и заявляет, что Израиль, в общем, подтвердил, что пошёл на это в связи с событиям в Мюнхене.
The massacre began in the night of 23-24 August 1572 (the eve of the feast of Bartholomew the Apostle), two days after the attempted assassination of Admiral Gaspard de Coligny, the military and political leader of the Huguenots. Резня началась 23 августа 1572 года, в канун дня святого Варфоломея, спустя два дня после покушения на убийство адмирала Гаспара Колиньи, военного и политического предводителя гугенотов.
Apis's confession, however, states that "I engaged Malobabić to organize the assassination on the occasion of the announced arrival of Franz Ferdinand to Sarajevo." Признание Аписа, однако, гласит: «Я поручил Малобабичу организовать убийство во время пребывания Франца Фердинда в Сараеве».
The assassination was conducted by the Genyōsha, perhaps under the auspices of the Japanese government, because of the Empress's involvement in attempts to reduce Japanese influence in Korea. Убийство было совершено Гэнъёся, возможно с ведома или под покровительством японского правительства, так как императрица пыталась снизить влияние Японии в Корее.
A report in the Kuwaiti newspaper Al-Jarida, citing "Western sources", said that Zygier was accused of offering to sell the names of the Mossad agents responsible for the assassination of Mahmoud Al-Mabhouh to the government of Dubai. В статье, опубликованной в кувейтской газете Al-Jarida, ссылаясь на «западные источники», говорится, что Зайгера обвинили в том, что он предложил продать имена агентов Моссада, ответственных за убийство Махмуда Аль-Мабхуха правительству Дубая.
On the page are the names of the conspirators in the Lincoln assassination, as well as a previously unknown conspirator, Thomas Gates. На одной из страниц приведены имена заговорщиков, планировавших убийство Линкольна, а также доселе неизвестный заговорщик,
On 15 October 1993, President Aristide addressed a letter to the Secretary-General, 6/ drawing his attention to the assassination of the Minister of Justice on 14 October and calling for all necessary measures to strengthen the provisions of Security Council resolution 873 (1993). 15 октября 1993 года президент Аристид направил письмо на имя Генерального секретаря 6/, в котором он обратил его внимание на совершенное 14 октября убийство министра юстиции и в котором содержался призыв принять все необходимые меры в подкрепление положений резолюции 873 (1993) Совета Безопасности.
The perpetrators furthermore claimed that the assassination of Christian pastors were carried out on the order of the Iraqi-based Mojahedin Khalq Organization (MKO) to which they were affiliated and the plan included other religious figures. Преступники впоследствии утверждали, что убийство христианских священников было совершено по приказу базирующейся в Ираке организации "Моджахеддин хальк" (ОМХ), в которой они состояли, и что в список были включены другие деятели культа.
Despite the tragic assassination of the Prime Minister of Israel in November 1995 and an escalation in violence late in the year, an atmosphere of optimism continued to prevail with respect to the peace process, and there appeared to be general consensus regarding its future course. Несмотря на трагическое убийство премьер-министра Израиля в ноябре 1995 года и эскалацию насилия в конце года, атмосфера оптимизма по поводу мирного процесса сохранялась и, как представляется, царило общее согласие в отношении его будущего развития.
The Secretary General of OAU concluded in his report that there had been a deterioration of the political situation and a decrease in security arising from the assassination of political leaders and massacre of civilians. Генеральный секретарь ОАЕ сделал в своем докладе вывод о том, что убийство политических лидеров и массовые убийства мирных жителей привели к обострению политической обстановки и ослаблению безопасности.
In July 2016, Cat Colvin filed a civil action against the government of the Syrian Arab Republic for extrajudicial killing claiming she had obtained proof that the Syrian government had directly ordered Colvin's targeted assassination. В июле 2016 года Кэт Колвин подала гражданский иск против правительства Сирийской Арабской Республики за внесудебное убийство, утверждая, что она получила доказательство того, что сирийское правительство прямо приказало убить Колвин.
This is where we filmed the moon landing, the JFK assassination, and Def Jam's "How to be a Player." Тут снимали приземление на Луну, убийство Кеннеди, и фильм "Как стать игроком".
The murder of President Ndadaye provoked a constitutional crisis because of the simultaneous assassination of the President of the National Assembly, who, under article 85 of the Constitution, should have become President of the Republic until an election could take place. Убийство президента Ндадайе вызвало конституционный кризис, поскольку одновременно был убит председатель Национального собрания, который в соответствии со статьей 85 Конституции должен был стать президентом Республики до проведения выборов.