Английский - русский
Перевод слова Assasination
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Assasination - Убийство"

Все варианты переводов "Assasination":
Примеры: Assasination - Убийство
The recent coup attempt and assassination of President Ndadaye had unfortunately halted the short-lived democratic experiment in Burundi. Недавняя попытка переворота и убийство президента Ндадайе, к сожалению, привели к завершению непродолжительного периода демократического правления в Бурунди.
One, a robbery, the other an assassination. В первый раз ограбление, в другой убийство.
To this must be added the reign of terror carried out by the militias and the assassination of political figures. К этому следует добавить террор, организованный ополченцами, и убийство известных политических деятелей.
We can finish the investigation and you will be arrested, tried, convicted, and executed for the assassination of Frankie Vargas. Мы можем закончить расследование и тебя арестуют, будут пытать, осудят и казнят за убийство Фрэнки Варгаса.
Sonja, political assassination doesn't work. Соня! Политическое убийство не работает.
I believe her capture, or if necessary her assassination, is quite possible. Я полагаю, что ее захват, или в случае необходимости ее убийство, является весьма возможным.
Ruslan is just the trigger man, he's not the architect of the assassination attempt. Руслан - только исполнитель, не он организатор этого покушения на убийство.
Complete exoneration for the assassination of the Ukrainian president. Полное освобождение от ответственности за убийство Украинского президента.
The group charged with carrying out the assassination included at least 15 people. Группа, которой было поручено осуществить убийство, состояла по крайней мере из 15 лиц.
The shameful and tragic assassination in Dallas cut short that plan. Постыдное и трагическое убийство президента в Далласе привело к срыву этого плана.
The subsequent assassination of one of its sitting senators, Jean-Yvon Toussaint, made its decision irrevocable. Последующее убийство одного из ее сенаторов Жана Ивона Туссена сделало это решение необратимым.
Consistent with that commitment, my delegation condemns this act of violence: the assassination of Sheikh Ahmed Yassin and a number of companions. Исходя из такой приверженности, наша делегация осуждает этот акт насилия - убийство шейха Ахмеда Ясина и ряда сопровождавших его лиц.
The international community has unequivocally condemned this latest assassination, branding it a violation of international law and international agreements. Международное сообщество недвусмысленно осудило это последнее убийство, назвав его нарушением международного права и международных соглашений.
The assassination of a Palestinian icon cannot actually lead to the elimination of Palestinian rights. В действительности убийство палестинского символа не может привести к упразднению прав палестинцев.
But the assassination of Sheikh Ahmed Yassin will give rise to a new generation of resistance fighters struggling for freedom and independence. Однако убийство шейха Ахмеда Ясина приведет к появлению новых поколений бойцов сопротивления, сражающихся за свободу и независимость.
Unnecessary force had also been brought to bear against public art projects denouncing the Ojeda Ríos assassination. Также оказывалось неоправданное давление в отношении авторов общественных художественных проектов, осуждающих политическое убийство Филиберто Охеды Риоса.
He requested clarification of the extent to which the assassination of Germán Antonio Rivas was linked to the right to freedom of expression. Он просит пояснить, в какой степени убийство Германа Антонио Риваса связано с правом на свободу выражения.
The President's assassination in October 1979 resulted in a tumultuous transition period that was ruled under martial law. Убийство президента в октябре 1979 года привело к возникновению нестабильного переходного периода, когда страна находилась на военном положении.
The crime must be considered a targeted assassination. Это преступление должно рассматриваться как адресное заказное убийство.
I, too, condemn the assassination of Minister Gemayal and offer his family and the Government of Lebanon my sincere condolences. Я также осуждаю убийство министра Жмайеля и выражаю свои искренние соболезнования его родным и правительству Ливана.
The presidency of the European Union condemns in the strongest terms this brutal assassination. Страна, председательствующая сейчас в Европейском союзе, самым решительным образом осуждает это жестокое убийство.
The Government wishes to make it clear that it does not approve of political assassination as a method of removing leaders from power. Правительство со всей ясностью заявляет, что оно не одобряет политическое убийство в качестве метода лишения руководителей власти.
A few weeks ago, the terrible assassination of Sheikh Ahmed Yassin was clearly condemned by the international community. Несколько недель тому назад произошло ужасное убийство шейха Ахмеда Ясина, которое международное сообщество решительно осудило.
I condemn assassination and the use of force as a means of settling political differences. Я осуждаю это убийство и применение силы в качестве средства урегулирования политических разногласий.
Several other significant incidents took place, including the assassination of Walid Eido and seven others on 13 June 2007. Имело место несколько других серьезных инцидентов, включая убийство Валида Эидо и семи других людей 13 июня 2007 года.