The assassination of a judge is no small thing. |
Убийство судьи - дело серьезное. |
It's too sloppy to be an assassination. |
Это было слишком небрежное убийство. |
The Archduke's assassination provided a perfect pretext. |
Убийство эрцгерцога предоставило отличный предлог. |
"Assassination of Djemal Pasha". |
«Убийство Джемал-паши». |
Someone wanted to hide the assassination of a plumber. |
Кто-то хотел скрыть убийство водопроводчика. |
Like the assassination of a president. |
Такие как убийство президента. |
There has been an attempted assassination of the president. |
Произошло покушение на убийство президента. |
The Council condemns the assassination of President Kabila. |
Совет осуждает убийство президента Кабилы. |
I'm drawing a picture of Lincoln's assassination. |
Рисую картину про убийство Линкольна. |
He's under constant threat of assassination. |
Ему постоянно грозит убийство. |
As could the assassination of Duke Sforza. |
Как и убийство герцога Сфорца. |
Create a narrative for Spencer's assassination. |
Истории про убийство президента. |
How much do you charge for assassinations? |
Сколько за убийство возьмёте? |
My bet is political assassination. |
Думаю, убийство - политическое. |
It was an assassination. |
Это было преднамеренное убийство. |
So it's not assassination. |
Так что это не убийство. |
Assassination is rarely the answer. |
Убийство - не решение проблемы. |
Not an assassination attempt. |
Не на убийство по найму. |
Including, perhaps, assassination. |
Включая, возможно, убийство. |
You're talking about assassination. |
Ты намекаешь на убийство. |
plot, intrigue, assassination. |
Заговор, интриги, убийство. |
Assassination of civilians and military personnel |
Убийство гражданских лиц и бойцов народной милиции |
Shada assassination attempt on the prince. |
Покушение на убийство принца Шада. |
It was a political assassination. |
Это было политическое убийство. |
So how was the assassination? |
Как твоё заказное убийство? |