| The assassination of a judge is no small thing. | Убийство судьи - дело серьезное. |
| It's too sloppy to be an assassination. | Это было слишком небрежное убийство. |
| The Archduke's assassination provided a perfect pretext. | Убийство эрцгерцога предоставило отличный предлог. |
| "Assassination of Djemal Pasha". | «Убийство Джемал-паши». |
| Someone wanted to hide the assassination of a plumber. | Кто-то хотел скрыть убийство водопроводчика. |
| Like the assassination of a president. | Такие как убийство президента. |
| There has been an attempted assassination of the president. | Произошло покушение на убийство президента. |
| The Council condemns the assassination of President Kabila. | Совет осуждает убийство президента Кабилы. |
| I'm drawing a picture of Lincoln's assassination. | Рисую картину про убийство Линкольна. |
| He's under constant threat of assassination. | Ему постоянно грозит убийство. |
| As could the assassination of Duke Sforza. | Как и убийство герцога Сфорца. |
| Create a narrative for Spencer's assassination. | Истории про убийство президента. |
| How much do you charge for assassinations? | Сколько за убийство возьмёте? |
| My bet is political assassination. | Думаю, убийство - политическое. |
| It was an assassination. | Это было преднамеренное убийство. |
| So it's not assassination. | Так что это не убийство. |
| Assassination is rarely the answer. | Убийство - не решение проблемы. |
| Not an assassination attempt. | Не на убийство по найму. |
| Including, perhaps, assassination. | Включая, возможно, убийство. |
| You're talking about assassination. | Ты намекаешь на убийство. |
| plot, intrigue, assassination. | Заговор, интриги, убийство. |
| Assassination of civilians and military personnel | Убийство гражданских лиц и бойцов народной милиции |
| Shada assassination attempt on the prince. | Покушение на убийство принца Шада. |
| It was a political assassination. | Это было политическое убийство. |
| So how was the assassination? | Как твоё заказное убийство? |