Примеры в контексте "Asia - Азию"

Примеры: Asia - Азию
Countries have to create their own safeguards to protect themselves against the kinds of upheaval that is shaking Asia. Страны должны создать свою собственную систему защиты против потрясений того рода, что затронули Азию.
Having outperformed the rest of Asia for more than a century, the Japanese have decided to slow down. Обогнав остальную Азию более чем на столетие, японцы решили замедлиться.
By 326 BCE, Alexander the Great had conquered Asia Minor and the Achaemenid Empire and had reached the northwest frontiers of the Indian subcontinent. Александр Македонский, завоевав Малую Азию и империю Ахеменидов, достиг северо-западных границ индийского субконтинента.
The Northwest Passage that connects America, Europe and Asia... via the pole is opening up. Северо-западный морской проход, соединяющий Америку, Европу и Азию через полюс сегодня освобождается.
The AIDS epidemic took hold in Asia in the second half of the 1980s. Во второй половине 80-х годов эпидемия СПИДа охватила Азию.
The regional office facilitated the first mission to Asia of the Committee on the Rights of the Child. Региональное отделение содействовало осуществлению Комитетом по правам ребенка первой миссии в Азию.
The Members then included only five from Africa and eight from Asia. Тогда пять государств представляли страны Африки и восемь - Азию.
Much of the anticipated pipeline capacity growth will be focused in Africa, the Middle East, and Asia. Наибольшая доля ожидаемого прироста мощностей трубопроводов придется на Африку, Ближний Восток и Азию.
Our concern is prompted by apprehension about a shift in the arms race from Europe to Asia. Наша тревога вызвана опасениями относительно распространения гонки вооружений из Европы в Азию.
It now infests the Americas, Europe, Asia, and Australia. Сегодня она наводняет Америки, Европу, Азию и Австралию.
Later this fall, I will travel to Asia. Этой осенью я собираюсь поехать в Азию.
A rapid increase in workers' remittances to Asia is evident. Стремительное увеличение переводов трудовых доходов в Азию является очевидным.
The Special Committee requests that this "train-the-trainers" programme be expanded to other regions, including Asia and Latin America. Специальный комитет просит распространить эту программу подготовки инструкторов на другие регионы, включая Азию и Латинскую Америку.
Over 90 per cent of this growth will take place in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean. Более 90 процентов этого прироста будет приходиться на Африку, Азию, Латинскую Америку и Карибский бассейн.
The low-priced natural gas is reducing coal use, thus releasing coal for export to Asia and Europe. Дешевый природный газ помогает сократить использование угля, который направляется на экспорт в Азию и Европу.
Trade companies aim at a new market in Asia. Торговые компании устремились на новый рынок в Азию.
As a result, in 2000 Europe surpassed Asia as the area hosting the largest number of international migrants. В итоге в 2000 году Европа обогнала Азию как район с наибольшим числом международных мигрантов.
Africa has thus had a different historical pattern of changes compared to other regions, including Asia. Следовательно, исторический путь Африки отличается от процессов, происходивших в других регионах, включая Азию.
Four fifths of global network trade was taking place in Asia, mainly in the apparel, electronic and automobile industries. Четыре пятых глобальной сетевой торговли приходится на Азию, главным образом в швейной, электронной и автомобильной промышленности.
Asia accounted for 39.6 per cent of total illicit outflows from developing countries. На Азию приходится 39,6% от общего объема незаконного оттока средств из развивающихся стран.
Investment visits were undertaken in Africa, Asia, Latin America and Eastern Europe during the period under review. В отчетном периоде для поиска инвестиционных возможностей были организованы поездки в Африку, Азию, Латинскую Америку и Восточную Европу.
Says the man about to destroy Asia. Это говорит человек, который скоро уничтожит Азию.
But his legacy is a fog of chlorine gas that crept over Europe and Africa and Asia. Но его наследием стал туман из хлорного газа, который накрыл Европу, Азию и Африку.
We made dresses for the guy downstairs for him to send back to Asia. Мы шили платья для парня этажом ниже, чтобы он отправлял их обратно в Азию.
Businessman, making frequent trips to Asia. Бизнесмен, частые командировки в Азию.