I'd rather face their pain and anger than this loneliness that I feel around you. |
Я лучше столкнусь с их болью и гневом, чем с этим одиночеством, которое чувствую возле тебя. |
My mortality is weighing heavily, son like an albatross around me... legs. |
Моя смертность это тяжкий груз, сын... как альбатрос возле моих... ног. |
Look in the trash around their hands. |
Да, сэр? Покопайтесь в мусоре возле их рук. |
You can see the same fold of the glove around the bracelet. |
Видно ту же складку на перчатке возле браслета. |
Father Brown was snooping around my house. |
Отец Браун околачивается возле моего дома. |
Captain was poking around Misty, seeing what she knows. |
Капитан околачивался возле Мисти, хотел узнать что ей известно. |
You forget I grew up around the man. |
Ты забыл что я выросла возле него. |
I know what you're hanging around my little girl for. |
Я знаю, зачем ты ошиваешься возле моей девочки. |
Two, around me, you stay absolutely quiet. |
Второе, возле меня ты остаёшься абсолютно спокоен. |
He used to punch me when dad wasn't around. |
Он часто бил меня, когда отца не было возле. |
His father's house is around the jetty. |
Дом его отца находится возле пристани. |
I hung around the bar afterwards and I got talking to Ursula. |
Я терся возле Бара, потом пошел поговорить с Урсулой. |
There was nothing around Michael when I found him. |
Когда я нашел Майкла, возле него ничего не было. |
Inhabitants of planets around other stars will see different constellations than us because their vantage points are different. |
Обитатели планет возле других звёзд будут видеть совсем другие созвездия из-за иной точки обзора. |
Now, that is a method for looking for planets around nearby stars. |
Это метод поиска планет возле соседних звезд. |
Tab, you accomplished your mission to look for planets around other stars. |
Таб, ты успешно выполнила миссию по поиску планет возле других звезд. |
And this was down wandering around Human Resources. |
А это... блуждало внизу, возле Человеческих Ресурсов. |
I know you don't want me around your daughter. |
Ты не хочешь, чтобы я крутился возле твоей дочери. |
They said they saw him near the middle school around 10:00 p.m. |
Они сказали, что увидели его возле школы около 22:00. |
Don't go around day we first met... |
Я был возле твоего дома вчера ночью когда мы встретились впервые |
A small group of people, including several military personnel, gathered around the helicopter. |
Возле вертолета собралась небольшая группа людей, включая несколько военнослужащих. |
Nothing remarkable was detected around the building in the police check one hour before the incident. |
За час до этого инцидента полицейский патруль не заметил возле здания ничего необычного. |
I'm seeing you around the courthouse quite often these days. |
В последнее время я часто вижу вас возле здания суда. |
Yes, but not around me. |
Да, но не возле меня. |
It's not easy being around a dad who has to control everything. |
Это нелегко находиться возле отца, который все контролирует. |