Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Возле

Примеры в контексте "Around - Возле"

Примеры: Around - Возле
Carve me up around a fire. Порезать меня на кусочки возле костра
It's a sac around his heart... Это мешочек возле сердца...
Remember those chickens around the Indian reservation? Помнишь цыплят возле индейской резервации?
Like he's been around a fire. Он был возле костра.
It's somewhere around the third junction. Оно где-то возле третьего узла.
Many prospects hung around you. Слишком многие крутились возле тебя...
This Helena was wandering around the harbor. Эта Хелена ошивалась возле порта.
They-they tend to cluster around cherry blossoms. Они-они обычно скапливаются возле вишен.
I like being around you. Мне нравится быть возле вас.
I heard you talking around your campfire. Я слышала ваш разговор возле костра
See you around the old location. Увидимся возле старого места.
Who was hanging around outside that flat? Кто проходил возле его дома?
He was nosing' around in my cargo. Он крутился возле моего груза.
My car broke down around Clyetteville Road. Машина сломалась возле шоссе Клайатвилл.
And definitely not around you. И возле тебя особенно.
I've had it all around me. Их полно возле меня.
You've been hanging around his school. Вы были возле его школы.
Why did you keep me around? Зачем держал возле себя?
Were you messing around in this house? Вы шлялись возле этого дома?
She was sniffing around Adam's room. Вынюхивала что-то возле комнаты Адама.
I'm not comfortable around firearms, that's all. Мне просто не комфортно возле оружия
Hanging around gents' toilets? Околачиваетесь возле мужского туалета?
You didn't see anyone around it? Вы видели кого-нибудь возле него?
Students of the Military Institute of the University were carrying an honor guard around the monument. Курсанты Военного института университета несли возле памятного знака почетный караул.
All right, well, here's all the cameras around that store. А вот и камеры возле той заправки.