Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Возле

Примеры в контексте "Around - Возле"

Примеры: Around - Возле
It is reported that the Government has concentrated its forces around Dobo Al Umdah and Dobo Madrassa blocking all entry points to the Jebel Marra Mountains. Согласно имеющимся сообщениям, правительство сосредоточило свои силы вокруг Добо аль-Умды и Добо-Мадрассы, заблокировав все пункты доступа в горные районы возле Джебель-Марры.
A new truck park close to the main gate of the port is being built to help ease congestion in and around the area. В целях предотвращения заторов на территории порта и в прилегающем районе возле главных ворот оборудуется новая площадка для стоянки грузовиков.
It's rumoured we'd wait for the French around Torres Vedras, where I come from... Прошел слух, что французы караулят нас возле Торреш-Ведраш, откуда я родом.
Prot, you've indicated in your notes that your planet K-PAX... orbits around the twin stars of Agape and Satori, near the constellation Lyra. Прот, в Ваших ответах Вы указали, что планета К-ПАКС расположена в двойной звёздной системе - Агапе и Сатори, возле созвездия Лиры.
I came to halt by the metro and I watched her disappear around the corner of the street. Я остановился возле станции метро, проводил ее глазами, пока она не скрылась за углом.
Additional displacement followed the clashes around Kharasana in April, placing further strain upon the limited resources available to meet new demands for return assistance by former non-indigenous residents. Новое перемещение населения произошло после столкновений возле Харасаны в апреле, что создало дополнительные сложности в плане использования ограниченных ресурсов для удовлетворения новых требований бывшего некоренного населения об оказании помощи в возвращении.
From her, he learned that there were two privateers around Corunna, one of which had captured a brig from Lisbon with a cargo of bale goods two days earlier. От него он узнал, что возле Коруньи находятся два приватира, один из которых и захватил бриг двумя днями ранее.
Okay, well, all of the bodies were situated around these six mats - the student mats. Все тела расположены возле шести матов... Ученических матов.
Truly I don't, but it seems to me, you start lookin' at the people hangin' around the grand jury, you'll find I'm right. Но если ты приглядишься к тем, кто отирается возле присяжных, то поймёшь, как я был прав.
Admire 360º views across Rome's historic centre from the rooftop restaurant at this impressive hotel, a 5-minute walk from Termini Station, just around the corner from the Opera House. Полюбоваться панорамным видом на исторический центр Рима с крыше ресторана этого потрясающего отеля. Он находится всего в 5 минутах ходьбы от вокзала Термини, непосредственно возле Оперного театра.
However, this was not to be; although, for a while, the Eighth Army was able to make relatively easy progress up the eastern coast, capturing the port of Bari and the important airfields around Foggia. Однако, в реальности всё вышло иначе, хотя вначале 8-я армия довольно быстро продвинулась на западном побережье, захватив порт Бари и важные аэродромы возле Фоджи.
Information from the Algerian authorities and other security sources suggests that the main entry points for illicit trade, including Libyan weapons, have been around Ghat/Djanet (Anai Pass), Ghadames and through Tunisia. Информация, поступающая от алжирских властей и из других источников в области безопасности, свидетельствует о том, что основные каналы доставки товаров для незаконной торговли, в том числе ливийского оружия, расположены возле Гата/Джанета (Анайский перевал), в Гадамисе, а также пролегают через Тунис.
Being from the Massachusetts high-tech community myself, I'd point out that we were hippies also in the 1960s, although we hung around Harvard Square. Я сам из Массачусетса, центра высоких технологий, и могу сказать, что в 60-х годах мы тоже были хиппи, просто центром наших сборов было место возле метро «Гарвардская площадь» [недалеко от MIT].
Being from the Massachusetts high-tech community myself, I'd point out that we were hippies also in the 1960s, although we hung around Harvard Square. Я сам из Массачусетса, центра высоких технологий, и могу сказать, что в 60-х годах мы тоже были хиппи, просто центром наших сборов было место возле метро «Гарвардская площадь».
At around 1100 GMT, the patrol witnessed a Sophia Airlines aircraft attended by armed security forces and armoured vehicles that are usually used to transport cash and other valuable commodities. Примерно в 11 ч. 00 м. по среднегринвичскому времени патруль Объединенной группы заметил принадлежащее компании «София Эрлайнз» воздушное судно, возле которого находились вооруженные сотрудники сил безопасности и бронированные автомобили, обычно используемые для перевозки денежной наличности и других ценностей.
Crossing the Nahr el-Jawz valley, this road turns around Ras ech-Chaqa'a promontory to reach the other side at a spot near El-Heri called Bab el-Hawa (meaning the "door of the wind"). Пересекая долину Нар эль-Яуз, эта дорога обходила вокруг мыса Ras ech-Chaqa'a и достигала другой стороны возле Эль-Хери, в месте получившем название Баб-эль-Хава.
As in the pre-Hispanic past, an important part of ritual takes place in or near such landmarks, in Yucatán also around karstic sinkholes (cenotes). Как и в до-Испанском прошлом, важные ритуалы проводятся возле или внутри таких мест, а в Юкатане также вокруг карстовых впадин.
An observer on a comet nearing the Sun might see the stars slightly obscured by a milky haze, which could create halo effects around the Sun and other bright objects. Наблюдатель с проходящей возле Солнца кометы может видеть звёзды в молочной дымке, которая также будет производить интересные эффекты гало вокруг Солнца и других ярких объектов.
According to Tanya Lokshina of the Moscow bureau of Human Rights Watch, unknown individuals abducted Estemirova near her house in Grozny at around 8:30 a.m. По сообщению руководителя московского бюро Human Rights Watch Татьяны Локшиной, Эстемирову похитили 15 июля 2009 года возле её дома в Грозном около 08:30.
Ever since she became a mom, she's been making some questionable choices, like letting a guy she barely knows hang around her baby, choosing my dad to be the legal guardian. С тех пор как она стала мамой она все время принимает сомнительные решения, например, позволяет малознакомому парню ошиваться возле своего ребенка, решает сделать моего отца его опекуном.
The property company Balticgruppen (The Baltic Group), together with Art Gallery Galleri Sandström Andersson, in 1987 bought the uncommissioned psychiatric hospital Umedalen, around 20 stone houses in a park, by the Västerbotten County Council. В 1987 году компания Balticgruppen (Baltic Group) совместно с Art Gallery Galleri Сандстрёма Андерсона купила около 20 каменных зданий в парке возле Совета лена Вестерботтен.
Originally, Het Scheur was the northern branch of the river around Rozenburg island and curved south a few kilometres past Maassluis to join the Nieuwe Maas again in the Maasmond ("Mouth of Meuse") estuary near Den Briel. Изначально Схёр был рекой, огибающей с севера остров Розенбюрг и текущей на юг, чтобы после Маасслёйса вновь встретиться с Ньиве-Маасом, образуя эстуарий Маасмонд («Устье Мааса») возле Брилле.
Convenient position of the hotel will make your stay even more pleasant because of piny woods around it! Удачное расположение возле соснового леса сделает Ваше пребывание еще приятней!
And that ephemeral nature of the hydrothermal vent community isn't really different from some of the areas that I've seen in 35 years of traveling around, making films. Длительность жизни возле гидротермального источника не особо отличается от других мест, которые я повидал за 35 лет путешествий и съёмок.
This particular one came in out of the forest to lick this boy and curled up around the fireplace to go to sleep. Этот вышел из леса, облизал мальчика и улёгся возле огня, чтобы поспать.