Local authorities estimated the number of killed at 118, including 14 Sudan People's Liberation Army soldiers. |
По оценкам местных властей, число убитых составило 118 человек, включая 14 солдат Народно-освободительной армии Судана. |
One of the soldiers made obscene gestures and aimed his personal weapon at the Lebanese Army soldiers positioned at the roadblock. |
Один из солдат делал непристойные жесты и направлял свое личное оружие на военнослужащих ливанской армии, занимавших позицию у дорожного заграждения. |
My name is Vincent Ryan Keller, Specialist, United States Army. |
Мое имя Винсент Райан Келлер, солдат, Армия Соединенных Штатов. |
He's one of three Afghanistan National Army soldiers who were invited to the U.S. for a security training with the DEA. |
Один из трех солдат национальной армии Афганистана, которых Штаты пригласили для тайной подготовки сотрудников ОБН. |
Initially, the bulk of the Government Army consisted of officers and men transferred directly from the former Czechoslovak Army. |
Первоначально основная часть правительственных сил состояла из бывших солдат и офицеров, переведённых из состава бывшей армии Чехословакии. |
14 March 2009: One Indonesian Army soldier was killed during an attack against a security post in Tingginambut. |
14 марта 2009 года: Один индонезийский солдат погиб во время нападения на сторожевой пост в районе деревни Тингинамбут. |
Agent Richards selected Fahad and the other two soldiers because they all had top security clearance in the Afghanistan National Army. |
Агент Ричардс выбрала Фахада и двух других солдат потому что все они имели высшую категорию допуска в национальной армии Афганистана. |
The new Afghan National Army, which is designed to replace all other armed groups, will not be employing under-age soldiers. |
Новая Афганская национальная армия, которая должна заменить все другие вооруженные формирования, не будет использовать несовершеннолетних солдат. |
The Roman Army reaches 300,000 soldiers. |
Древнеримская армия достигает 300 тыс. солдат. |
Any troops unable to move were encouraged to kill themselves to "uphold the honor of the Imperial Army". |
Всех солдат, которые не могли двигаться, поощряли к самоубийству «поддержать честь Императорской армии». |
As a soldier in the fledgling Imperial Japanese Army, he saw combat during the suppression of the Satsuma Rebellion. |
Как солдат новосозданной японской императорской армии он участвовал в боевых действиях во время подавления Сацумского восстания. |
Many of the Texian soldiers believed that a priest from the mission had informed the Mexican Army of their position. |
Большинство техасских солдат полагало, что священник миссии таким способом указывает мексиканской армии их местоположение. |
She was an active member of the World Union of Home Army Soldiers and cooperated with Solidarność in the 1980s. |
Также была активным членом Всемирного союза солдат Армии Крайовой и сотрудничала с профсоюзом «Солидарность» в 1980-х годах. |
The Habsburg Army consisted of German, Austrian, and Hungarian infantry and cavalry forces (approx. |
Габсбургская армия состояла из немецкой, австрийской и венгерской пехоты и конницы (приблизительно 7000 солдат). |
The percentage of Serb and Croat soldiers in the Bosnian Army was particularly high in Sarajevo, Mostar and Tuzla. |
Количество сербских и хорватских солдат в боснийской армии было особенно велико в таких городах как Сараево, Мостар и Тузла. |
Documents captured after the event showed that North Korean Army leaders were aware of-and concerned about-the conduct of some of its soldiers. |
Захваченные после инцидента документы показывают, что лидеры северокорейской армии были осведомлены и беспокоились о поведении некоторых своих солдат. |
On the island stood the ancient Anjidiv Fort, defended by a platoon of Goan soldiers of the Portuguese Army. |
На острове находится древняя крепость Анджидив, её защищал взвод гоанских солдат португальской армии. |
Major owen hunt, U.S. Army, second forward surgical. |
Майор Оуэн Хант, солдат армии США, второй хирургический. |
4,000 Alliance Army regulars are on their way to Triton 4 right now. |
Сейчас 4000 солдат Армии Альянса направляются к Тритону 4. |
I'd double their taxes and command them to supply 10,000 men to the Royal Army. |
Я бы удвоил для них налоги и обязал поставить 10,000 солдат в Королевскую армию. |
I'm U.S. Army, top grade-A specimen. |
Я солдат армии США, эталон здоровья. |
The link between demobilization of soldiers of the Ugandan Army and RPF is too ridiculous to warrant a detailed explanation. |
Попытка провести параллель между демобилизацией солдат угандийской армии и ПФР настолько нелепая, что не требует детального опровержения. |
It says it Juri Jegi, soldier of the Soviet Army who was killed in fighting your brother. |
Пишет тебе Юри Йыги, солдат Советской Армии, который убил в бою твоего брата. |
Moreover, 4,000 Chinese People Liberation Army troops are deployed in southern Sudan guarding an oil pipeline. |
Более того, 4000 солдат Китайской народной армии освобождения задействованы на юге Судана для охраны нефтепровода. |
Many Romanian Army officers are unhappy with the notion of soldiers being tried for crimes committed while defending the dying communist regime. |
Многие румынские армейские офицеры недовольны тем, что солдат преследуют за преступления, совершенные при защите умирающего коммунистического режима. |