Английский - русский
Перевод слова Arab
Вариант перевода Арабский

Примеры в контексте "Arab - Арабский"

Примеры: Arab - Арабский
Despite its inadequacies and biases, Al Jazeera has changed the Arab world for the better. Несмотря на свои несовершенства и предрассудки, «Аль-Джазира» изменила к лучшему арабский мир.
Most important, it would undermine Iran's efforts to make inroads into the Arab world under the pretext of defending Palestine and Holy Jerusalem. Самое главное, оно сможет подорвать усилия Ирана проникнуть в арабский мир под предлогом защиты Палестины и Святого Иерусалима.
The Arab world has played that beneficent role in the past, and it can do so again. Арабский мир сыграл подобную благотворную роль в прошлом и может это сделать вновь.
The Arab Maghreb Union could be revived. Можно было бы реанимировать Арабский союз Магриба.
But Israel was wrong to believe that Egypt could be a gateway into the Arab world. Но Израиль ошибался, полагая, что Египет может стать дверью в арабский мир.
His proposal of an Arab Stabilization Plan, inspired by the post-1945 Marshall Plan in Western Europe, is laudable. Предложенный им Арабский план стабилизации, основанный на плане Маршалла для Западной Европы после 1945 года, достоин похвалы.
So when Arab socialism started in Egypt, it spread across the region. Так что когда арабский социализм начался в Египте, он распространился по региону.
Mathaf: Arab Museum of Modern Art. Матхаф: Арабский музей современного искусства (араб.
The vote shocked "old Europe" and the Arab world as much as the Bush administration. Результаты голосования потрясли "старушку Европу" и арабский мир не меньше, чем администрацию Буша.
It's neither Arab nor Berber. Это не арабский и не берберский.
He has the charisma to unite not just his own country, but the entire Arab world. У него достаточно харизмы, чтобы объединить не только свою страну, но и весь арабский мир.
Every Arab man was targeted, questioned, followed, surveilled. Каждый арабский мужчина стал целью, был допрошен, оказался под наблюдением.
Only Arab doctors can operate on President Mubarak. Только арабский врач будет оперировать президента Мубарака.
The first major translator of Galen into Arabic was the Arab Christian Hunayn ibn Ishaq. Первым серьёзным переводчиком Галена на арабский был сирийский христианин Хунайн ибн Исхак ал-Ибади.
So when Arab socialism started in Egypt, it spread across the region. Так что когда арабский социализм начался в Египте, он распространился по региону.
An Arab youth stabbed and slightly injured an American tourist near Jerusalem's Old City. В районе Старого города в Иерусалиме арабский подросток ударом ножа легко ранил американского туриста.
The Arab Women's Centre for Training and Research was launched in Tunis in 1994. В 1994 году в Тунисе начал свою работу Арабский учебный и научно-исследовательский центр для женщин.
Another Arab resident was slightly wounded by IDF shooting during the breaking up of disturbances in the centre of Ramallah. Еще один арабский житель был легко ранен, когда ИДФ открыли стрельбу в попытке покончить с беспорядками в центре Рамаллаха.
They were also forbidden to leave Arab Rashaydeh. Им было также запрещено покидать Арабский Рашайдех.
An Arab press photographer from East Jerusalem was injured by a stone during the a third consecutive day of riots in the Fawwar refugee camp. Арабский газетный фоторепортер из Восточного Иерусалима был ранен камнем во время продолжавшихся третий день подряд беспорядков в лагере беженцев Фаввар.
The Middle East is not the only Arab region which suffers from tension. Ближний Восток - не единственный арабский регион, в котором сохраняется напряженность.
Arab Institution of Human Rights presented a request for funding. Арабский институт по правам человека представил запрос о финансировании.
It also shelters and trains terrorist groups for aggression against the Libyan Arab people. Кроме того, Соединенные Штаты ведут подготовку террористических групп для совершения нападений на ливийский арабский народ.
The Arab world is mourning the loss of one of its wisest and most experienced leaders. Арабский мир оплакивает потерю одного из своих самых мудрых и самых опытных лидеров.
It is to ensure that these settlements will complete the encircling of Arab East Jerusalem. Она сводится к тому, чтобы с помощью таких поселений полностью окружить арабский Восточный Иерусалим.