Английский - русский
Перевод слова Arab
Вариант перевода Арабский

Примеры в контексте "Arab - Арабский"

Примеры: Arab - Арабский
Our Arab world was among the regions of the world most vulnerable to the storm. Во время этой бури наш арабский мир оказался одним из наиболее уязвимых регионов.
The Arab University and its institutions are attempting to do this, but a number of member States are not enthusiastic. Арабский университет и его научные учреждения предпринимают попытки в этой области, однако ряд государств-членов не поддерживает их в этом.
Among these organizations are Wadi Environmental Science Centre, the Egyptian Association for Protection from Fuel Exhaustion, and the Arab Centre for Youth and the Environment. В число данных организаций вошли Центр экологических наук «Вади», Египетская ассоциация защиты от истощения топливных ресурсов и Арабский центр молодежи и экологии.
In that regard, we welcome the multilateral initiatives, particularly the relevant Security Council resolutions, the Arab peace plan and the efforts of the Quartet. В этой связи мы приветствуем многосторонние инициативы, в частности соответствующие резолюции Совета Безопасности, Арабский мирный план и усилия «четверки».
UNCTAD is formulating an Arab Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP) in cooperation with the International Trade Centre (ITC) and the WTO. В сотрудничестве с Международным торговым центром (МТЦ) и ВТО ЮНКТАД разрабатывает арабский блок Совместной комплексной программы технической помощи (СКПТП).
A joint strategy to combat gender-based violence had also been adopted along with another social initiative, the institution of an Arab Day of the Elderly. Была также принята общая стратегия борьбы против гендерного насилия и учрежден Арабский день пожилых людей.
The Sudan, by virtue of its distinctive geographic position and ethnic composition, is the point at which the Arab and African worlds meet. Судан в силу своего особого географического положения и этнического состава является той точкой, в которой встречаются арабский и африканский миры.
The Arab economic world has a number of options for joint activity, of which the most important are: Арабский экономический мир располагает рядом возможностей для совместных действий, важнейшими из которых являются следующие:
I am calling for this in the interests of an Arab investment process benefiting both parties to the investment relationship, and with the necessary guarantees. Я призываю к этому в интересах того, чтобы арабский инвестиционный процесс приносил выгоду обеим сторонам инвестиционных отношений, а также обеспечивал необходимые гарантии.
The Arab and African worlds are intertwined, like twins; there is no antagonism between them, only complementariness, cooperation and mutual understanding. Арабский и африканский миры тесно, подобно близнецам, взаимосвязаны, между ними нет антагонизма, а есть взаимодополняемость, сотрудничество и взаимопонимание.
One time, just one night, I want to live like I'm one of them Arab sheiks or Russian billionaires. Один раз, только один вечер, я хочу прожить как арабский шейх или русский миллиардер.
International Arab Banking Summit 2012 entitled "The change" Международный арабский банковский саммит 2012 года «Перемены»
To encourage the Arab private sector to exploit the advantages enshrined in the Agreement that aim to promote inter-Arab investment and guarantee flows of such investment. З. призвать арабский частный сектор использовать преимущества, которые дает участие в Соглашении, чтобы содействовать развитию межарабских инвестиций и обеспечить приток таких инвестиций.
Al-Marsad, the Arab Centre for Human Rights in the Golan Heights Asia Catalyst «Аль-Марсад», Арабский центр в защиту прав человека на Голанских высотах
This self-proclaimed Arab leader has taken his forces deep into French territory destroying 9 of our outposts. Самозванный арабский лидер ввел свои войска вглубь французской территории, ...уничтожив девять наших фортов!
The date palm is thought to have originated in the Arab world and to have spread from there to other regions. Считается, что местом происхождения финиковой пальмы является арабский мир, откуда она проникла и в другие регионы.
The repayment rate for women's loans was reported by the Arab Bank as 96 per cent, as of 31 March 2005. Арабский банк сообщил о том, что по состоянию на 31 марта 2005 года женщины погасили займы на 96 процентов.
National, Arab and World Environment Day is celebrated annually Ежегодно отмечаются национальный, Арабский и Всемирный дни окружающей среды.
With regard to Jerusalem, few were aware that it was not only a Palestinian or an Arab question, but also an Islamic one. Что касается Иерусалима, то мало кто осознает, что это - не просто палестинский или арабский, но и общеисламский вопрос.
It is very urgent that the Middle East region, including the Arab Gulf, become a WMD-free zone. Настоятельно необходимо, чтобы регион Ближнего Востока, включая Арабский залив, стал регионом, свободным от ОМУ.
Our Arab and Islamic region is faced with a war that has grave repercussions and negative consequences for the international system and international relations. Наш арабский и исламский регион сталкивается с войной, чреватой опасными и негативными последствиями для международной системы и международных отношений.
Arab Thought Forum/Citizen's Rights Centre, Jerusalem Арабский интеллектуальный форум/Центр прав граждан, Иерусалим
Each state would be composed of three major sections, linked by extraterritorial crossroads, plus an Arab enclave at Jaffa. Каждое из государств должно было состоять из трёх крупных секторов, соединённых экстратерриториальными перекрёстками, плюс предусматривался арабский анклав в Яффе.
In Arab and Druze schools, Arabic is the teaching language; and is taught in most Jewish schools. В арабских и друзских школах языком обучения является арабский; он также преподается в большинстве еврейских школ.
The first attempts to translate Mein Kampf into Arabic were extracts in various Arab newspapers in the early 1930s. Первые попытки перевести отдельные выдержки из «Моей борьбы» на арабский язык предпринял ряд арабских новостных изданий в начале 1930-х годов.