Английский - русский
Перевод слова Appreciate
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Appreciate - Получить"

Примеры: Appreciate - Получить
It would appreciate disaggregated data relating to any support provided to the various community and religious schools. Он хотел бы получить дезагрегированные данные относительно любой поддержки, предоставляемой различным общинным и религиозным школам.
She would appreciate any advice the Committee could provide to overcome the difficulty of persuading people to attend such courses. Оратор хотела бы получить какие-либо рекомендации Комитета в целях преодоления трудностей, связанных с тем, чтобы убедить людей посещать такие занятия.
Discrimination remained, and poverty was worsening; he would appreciate more information from the delegation in that regard. Дискриминация сохраняется, а нищета усиливается; он хотел бы получить от делегации в этой связи дополнительную информацию.
She would appreciate specific information on cases of domestic violence which had actually been prosecuted in Uzbekistan courts. Она хотела бы получить конкретную информацию о случаях насилия в семье, которые реально рассматривались в судах Узбекистана.
She would appreciate more information on whether the new law really worked for women. Оратор хотела получить больший объем информации о том, приносит ли на деле новый закон пользу женщинам.
She would appreciate more details on the recommendations reportedly implemented to encourage female students to study scientific subjects and take technical training courses. Она хотела бы получить дополнительную подробную информацию в отношении рекомендаций, которые, как сообщается, выполняются, предусматривающих поощрение учащихся женщин к изучению естественных наук и обучению на курсах технической подготовки.
The Prevention of Discrimination Act seemed to focus on labour issues; she would appreciate clarification of its scope. Закон о предупреждении дискриминации концентрирует внимание на вопросах, связанных с работой; она хотела бы получить разъяснение о его охвате.
He would appreciate more information on the reorganization of the Human Rights and Equal Opportunity Commission. Кроме того, г-н Ютсис хотел бы получить разъяснения в отношении реорганизации Комиссии по правам человека и равенству шансов.
He would appreciate more information on the independent Grameen courts (rural courts). Он хотел бы получить дополнительную информацию относительно независимых судов Грамин (сельских судов).
She would appreciate more information on the impact of laws protecting rural women, particularly those relating to land ownership. Она хотела бы получить дополнительную информацию о результатах применения законов, защищающих интересы сельских женщин, особенно тех, которые касаются собственности на землю.
The Committee would appreciate clarification of the changes introduced into the Criminal Code, which seemed regressive. Комитет хотел бы получить разъяснения об изменениях в Уголовном кодексе, которые, как представляется, носят регрессивный характер.
He would appreciate details on three detainees for whom he had requested medical assistance. Он также хотел бы получить сведения о трех задержанных, которым он просил предоставить медицинскую помощь.
She would appreciate further details on action taken to enhance the status of women through education. Она хотела бы получить более подробную информацию о мерах, принимаемых для усиления позиций женщин с помощью образования.
He, too, would appreciate an explanation of paragraph 10. Он также хотел бы получить разъяснения в отношении пункта 10.
He would appreciate more information about the indirect costs that could arise from the Panel's recommendations. Он хотел бы получить больше информации о тех косвенных затратах, которые могут обусловить рекомендации Группы.
She would appreciate clarification concerning the nature of such duties. Г-жа Гаер хотела бы получить разъяснения относительно типа упомянутых обязанностей.
Perhaps that was explained by problems of interpretation, but he would appreciate clarification of the matter. Возможно это вызвано неточностью перевода, но он хотел бы получить разъяснения на этот счет.
Mr. PRADO VALLEJO said he would appreciate more information on Italy's policy towards refugees. Г-н ПРАДО ВАЛЬЕХО говорит, что он хотел бы получить более подробную информацию о политике Италии в отношении беженцев.
She would appreciate a fuller definition of that concept and details on instances in which aliens did not enjoy equal rights. Она хотела бы услышать более полное определение этой концепции и получить подробные сведения о случаях, в которых иностранцы не пользуются равными правами.
She would also appreciate responses to her other questions. Она также хотела бы получить ответы на ее другие вопросы.
He would appreciate more details on the way the inquiry had been carried out. Он хотел бы получить более подробную информацию о том, каким образом проводилось указанное расследование.
Her delegation would appreciate additional views from the Advisory Committee on that topic. Делегация Соединенных Штатов Америки хотела бы получить дополнительные замечания Консультативного комитета по данному вопросу.
However, she would appreciate additional information about the attitudes and behaviour of boys and girls, which should be monitored. Однако она хотела бы получить дополнительную информацию об отношении и поведении мальчиков и девочек, которые должны являться предметом контроля.
The Committee would also appreciate more information about how the problem manifested itself in practice. Комитет хотел бы также получить дополнительную информацию о том, как эта проблема проявляется на практике.
In future he would also appreciate more information on women's rights, particularly on measures to increase representation in senior positions. Он хотел бы также в будущем получить более подробную информацию о правах женщин, в частности о мерах по расширению их представленности на старших должностях.