Английский - русский
Перевод слова Appreciate
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Appreciate - Получить"

Примеры: Appreciate - Получить
The Committee would appreciate a reply to that question at its current session. Комитет хотел бы получить ответ на этот вопрос на нынешней сессии.
He would also appreciate further information on the methods used to train the federal police and prison personnel. Затем он хотел бы получить более полную информацию о применяемых методах по подготовке персонала государственной полиции и пенитенциарных служб.
He would also appreciate more detailed information on the organization of the induction classes set up by the Danish Government for the children of immigrants. Г-н Бентон хотел бы также получить более подробную информацию о специальных классах, организуемых правительством Дании для детей иммигрантов.
It will provide further clarity on those events, and allow OAU to appreciate the problem in all its dimensions. Это позволит пролить дополнительный свет на данные события и даст возможность ОАЕ получить всестороннее представление об этой проблеме.
In this regard, he said he would appreciate some clarifications. В этой связи он сказал, что хотел получить определенные разъяснения.
He saw a distinct role for the Government in educating society on the need for acceptance and would appreciate more information on that important problem. Оратор полагает, что правительство должно играть особую роль в информировании общества о необходимости признания этих положений, и хотел бы получить дополнительную информацию по этому важному вопросу.
The Committee would appreciate clarifications in that regard. Комитет хотел бы получить уточняющую информацию по этому вопросу.
We appreciate that the Security Council recently visited Afghanistan to gain first-hand information. Мы признательны за недавний визит Совета Безопасности в Афганистан с целью получить информацию из первых рук.
If that was the case, he would appreciate clarification. И если это так, то оратор был бы рад получить разъяснения.
If so, he would appreciate further information on the subject. Если да, то г-н Андо хотел бы получить более подробные разъяснения на этот счет.
We would therefore appreciate more information. Поэтому мы хотели бы получить более подробную информацию.
He would appreciate the delegation's comments. В этой связи было бы полезно получить соответствующие замечания делегации.
Director Vance would appreciate an update. Директор Ванс хотел бы получить последнюю информацию.
But I'd appreciate a discount. Но я бы не прочь получить скидку.
He would also appreciate additional information on possible innovative forms of financing in education. Оратор также хотел бы получить дополнительную информацию о возможных инновационных формах финансирования образования.
He would also appreciate clarification concerning the phenomenon of "multiple identification" and its consequences. Ему также хотелось бы получить разъяснения по поводу констатируемого явления «множественной идентификации» и его последствий.
She would also appreciate further information concerning the CONTIGO project referred to by the delegation, which had a poverty-reduction component. Она также хотела получить дополнительную информацию о проекте «КОНТИГО», о котором говорила делегация и который включает компонент сокращения масштабов нищеты.
The Committee would also appreciate a clarification concerning the amendments made to the Act. Комитет также хотел бы получить разъяснение относительно поправок, принятых к этому Закону.
She would also appreciate hearing about any efforts to close the gap and mechanisms to adjudicate matters relating to wage discrimination. Она также хотела бы получить информацию о любых усилиях, прилагаемых в целях уменьшения такого разрыва, и механизмах, используемых для разрешения конфликтов, связанных с дискриминацией в оплате труда.
She would also appreciate a clarification concerning the new system of justice, in particular the new family courts. Она также хотела бы получить разъяснение относительно новой системы правосудия, в частности относительно новых семейных судов.
She would also appreciate more information about the average length and cost of proceedings relating to divorce, protection orders and enforcement. Оратор также хотела бы получить дополнительную информацию о средней продолжительности и стоимости бракоразводных процессов, охранных судебных приказов и правоприменительных действий.
She would also appreciate more information on what kind of assistance and protection victims could get. Ее интересует также более подробная информация о том, какого рода помощь и защиту могут получить пострадавшие.
We appreciate the commitment made by everyone to strive for a result that could find the support of all members. Мы высоко оцениваем приверженность всех достижению таких результатов, которые могли бы получить поддержку всех членов.
We appreciate the great interest and hope that you are willing to wait a little longer for this popular product. Мы благодарим Вас за проявленный интерес и надеемся, что Вы согласитесь немного подождать и получить это популярное изделие.
Although the matter was touched upon in paragraph 30 of the sixteenth periodic report, he would nonetheless appreciate some further clarification. Хотя этот вопрос затрагивается в пункте 30 шестнадцатого периодического доклада, тем не менее он хотел бы получить дополнительные разъяснения на этот счет.