The Committee would appreciate a reply to that question at its current session. |
Комитет хотел бы получить ответ на этот вопрос на нынешней сессии. |
He would also appreciate further information on the methods used to train the federal police and prison personnel. |
Затем он хотел бы получить более полную информацию о применяемых методах по подготовке персонала государственной полиции и пенитенциарных служб. |
He would also appreciate more detailed information on the organization of the induction classes set up by the Danish Government for the children of immigrants. |
Г-н Бентон хотел бы также получить более подробную информацию о специальных классах, организуемых правительством Дании для детей иммигрантов. |
It will provide further clarity on those events, and allow OAU to appreciate the problem in all its dimensions. |
Это позволит пролить дополнительный свет на данные события и даст возможность ОАЕ получить всестороннее представление об этой проблеме. |
In this regard, he said he would appreciate some clarifications. |
В этой связи он сказал, что хотел получить определенные разъяснения. |
He saw a distinct role for the Government in educating society on the need for acceptance and would appreciate more information on that important problem. |
Оратор полагает, что правительство должно играть особую роль в информировании общества о необходимости признания этих положений, и хотел бы получить дополнительную информацию по этому важному вопросу. |
The Committee would appreciate clarifications in that regard. |
Комитет хотел бы получить уточняющую информацию по этому вопросу. |
We appreciate that the Security Council recently visited Afghanistan to gain first-hand information. |
Мы признательны за недавний визит Совета Безопасности в Афганистан с целью получить информацию из первых рук. |
If that was the case, he would appreciate clarification. |
И если это так, то оратор был бы рад получить разъяснения. |
If so, he would appreciate further information on the subject. |
Если да, то г-н Андо хотел бы получить более подробные разъяснения на этот счет. |
We would therefore appreciate more information. |
Поэтому мы хотели бы получить более подробную информацию. |
He would appreciate the delegation's comments. |
В этой связи было бы полезно получить соответствующие замечания делегации. |
Director Vance would appreciate an update. |
Директор Ванс хотел бы получить последнюю информацию. |
But I'd appreciate a discount. |
Но я бы не прочь получить скидку. |
He would also appreciate additional information on possible innovative forms of financing in education. |
Оратор также хотел бы получить дополнительную информацию о возможных инновационных формах финансирования образования. |
He would also appreciate clarification concerning the phenomenon of "multiple identification" and its consequences. |
Ему также хотелось бы получить разъяснения по поводу констатируемого явления «множественной идентификации» и его последствий. |
She would also appreciate further information concerning the CONTIGO project referred to by the delegation, which had a poverty-reduction component. |
Она также хотела получить дополнительную информацию о проекте «КОНТИГО», о котором говорила делегация и который включает компонент сокращения масштабов нищеты. |
The Committee would also appreciate a clarification concerning the amendments made to the Act. |
Комитет также хотел бы получить разъяснение относительно поправок, принятых к этому Закону. |
She would also appreciate hearing about any efforts to close the gap and mechanisms to adjudicate matters relating to wage discrimination. |
Она также хотела бы получить информацию о любых усилиях, прилагаемых в целях уменьшения такого разрыва, и механизмах, используемых для разрешения конфликтов, связанных с дискриминацией в оплате труда. |
She would also appreciate a clarification concerning the new system of justice, in particular the new family courts. |
Она также хотела бы получить разъяснение относительно новой системы правосудия, в частности относительно новых семейных судов. |
She would also appreciate more information about the average length and cost of proceedings relating to divorce, protection orders and enforcement. |
Оратор также хотела бы получить дополнительную информацию о средней продолжительности и стоимости бракоразводных процессов, охранных судебных приказов и правоприменительных действий. |
She would also appreciate more information on what kind of assistance and protection victims could get. |
Ее интересует также более подробная информация о том, какого рода помощь и защиту могут получить пострадавшие. |
We appreciate the commitment made by everyone to strive for a result that could find the support of all members. |
Мы высоко оцениваем приверженность всех достижению таких результатов, которые могли бы получить поддержку всех членов. |
We appreciate the great interest and hope that you are willing to wait a little longer for this popular product. |
Мы благодарим Вас за проявленный интерес и надеемся, что Вы согласитесь немного подождать и получить это популярное изделие. |
Although the matter was touched upon in paragraph 30 of the sixteenth periodic report, he would nonetheless appreciate some further clarification. |
Хотя этот вопрос затрагивается в пункте 30 шестнадцатого периодического доклада, тем не менее он хотел бы получить дополнительные разъяснения на этот счет. |