This article is written for those users specifically; it explains how to customize the appearance of reports. |
Специально для них и предназначена данная статья, в которой описано как можно изменить внешний вид отчетов по своему вкусу. |
At night, many of the more than 1,200 bridges spanning 160 canals are lined with tiny lights, giving them a fairy-tale appearance. |
Ночью, многие из больше чем 1200 мостов, охватывающих 160 каналов выровнены с крошечными огнями, давая им появление{вид} сказки. |
Gain youthful appearance with botulotoxine and injection implants! |
Приобретите моложавый вид с помощью ботулотоксина и инъекций имплантатов! |
Definition (0-8) - This parameter affects the size, appearance, and position of lines, as well as how lines define areas of an image. |
Визуализация штрихов (Definition) (0-8) - определяет размер, вид, положение отдельных линий и способ обозначения контуров. |
At present the cardboard packing appearance has changed, namely - the design solution represents grey background with graphic elements; Scotch tape with Rostselmash logo; label with draft number. |
В настоящее время внешний вид картонной упаковки по запасным частям изменился, а именно - дизайнерское решение представляет собой серый фон с графическими элементами; скотч с логотипом Ростсельмаш; наклейка с чертёжным номером. |
Two floors were added in 1926-1927, designed by the architect Samuel Sumbula which did not significantly change the original appearance of the building. |
Два этажа были надстроены в 1926-1927 гг. по проекту архитектора Самуела Сумбула, что не изменило в значительной степени первоначальный вид здания. |
The structure is situated in a relatively inaccessible and inhospitable location and has the appearance of being a lookout or a defensive structure. |
Сооружение находится в относительно недоступном месте и имеет вид наблюдательного пункта или оборонительного сооружения. |
A basic set of graphical annotations is standardized to ensure that the graphical appearance and layout of models in different Modelica tools is the same. |
Базовое множество графических аннотаций стандартизовано таким образом, чтобы графические вид и выдача моделей были бы теми же самыми в различных реализациях языка Modelica. |
When used as fuels, coal and wood can introduce smoke, soot and ash into the kiln which can affect the appearance of unprotected wares. |
При использовании в качестве топлива угля и древесины в печи образуется много дыма, сажи и пепла, которые могут испортить внешний вид незащищённых изделий. |
The western plateau, also called Gerolfinger mountain, has an especially unspoilt appearance with its sinkhole-like depressions, hedges and shrubs. |
Западное плато, также называемое Gerolfinger mountain, имеет нетронутый вид с его карстовыми воронками, живыми изгородями и кустарниками. |
After 1874, when van't Hoff and Le Bel independently suggested organic molecules can be three-dimensional, molecular models began to assume their modern appearance. |
После 1874 года, когда Вант-Гофф и Ле Бель независимо предположили, что органические молекулы могут быть трехмерными, молекулярные модели начали принимать их современный вид. |
At the same time, if outward appearance were the sole criterion, then one could say that all Salvadorans were indigenous people. |
В то же время, если принимать в качестве единственного критерия внешний вид, то можно сказать, что коренными жителями являются все сальвадорцы. |
It is necessary to improve the appearance of Internet Shop NETLIFE, having changed the Site headline. |
Необходимо улучшить внешний вид интернет-магазина NETLIFE, изменив "шапку" сайта. |
In the Edit Placemark dialog box, in the Style, Color tab, modify the point's appearance as appropriate. |
В диалоговом окне "Редактирование метки" на вкладке Стиль, цвет измените необходимым образом внешний вид точки. |
Optimized image has greatly reduced the capacity of things, even better is that almost no destruction of the original picture quality, appearance and size. |
Оптимизации изображения значительно снижает способность вещи, даже лучше, что почти никто уничтожения первоначального качества изображения, внешний вид и размер. |
In this case website is always follows the fashion and its dynamics, appearance and actuality develop permanently and to keep up to date. |
В этом случае сайт всегда следует моде и его динамичность, внешний вид и актуальность постоянно развиваются и идут в ногу со временем. |
He pointed to her appearance in Before the Awakening as a way to expand her character, noting her cold yet logical pragmatism in it. |
Он указал на её внешний вид в антологии Before the Awakening как способ расширить персонаж, отмечая её холодный, но логический прагматизм. |
In contrast, British magazine CVG cited her appearance in Soulcalibur IV as appealing, stating Ivy... we like because she barely wears anything. |
В отличие от британского журнала CVG привел её внешний вид в в soulcalibur IV, в качестве привлекательной, заявив, что «Айви... нам нравится, потому что она почти не носит ничего. |
With the assistance of the SamTex Kft. you may also achieve the satisfaction of your colleagues, in terms of their appearance and attitude to work. |
С помощью «SamTex» Вы также можете добиться, чтобы внешний вид и отношение к работе Ваших сотрудников были безупречными. |
It also features brand new weapons, such as the Pixelizer, which, as the name suggests, gives enemies an 8-bit appearance. |
Также присутствуют новые виды оружия, такие как Пикселизатор (Pixelizer), который, как следует из названия придаёт врагам 8-битный внешний вид. |
Every pixel translates to the same size and aspect ratio on the model surface and creates a uniform visual appearance without reductions in texture sharpness on some areas. |
Каждый пиксель транслируется на поверхность модели с тем же размером и пропорциями и создает единый визуальный вид без сокращения текстурной резкости. |
Her first personality, called Pai in the series, has the appearance of a normal human and is that of a cheerful and naive girl. |
Её первая личность и есть та самая Пай - имеет вид нормальной девушки, веселой и наивной. |
His final appearance was featured in Alan Moore's "Whatever Happened to the Man of Tomorrow?" (1986). |
Его окончательный вид был представлен Аланом Муром в комиксе Whatever Happened to the Man of Tomorrow? в 1986 году. |
Examples include pottery embellished with imitation rivets reminiscent of similar pots made of metal and a software calendar that imitates the appearance of binding on a paper desk calendar. |
Примеры включают в себя керамику, украшенную имитацией заклёпок для схожести с аналогичными горшками, сделанными из металла, или компьютерный календарь, который имитирует внешний вид скрепления страниц бумажного настольного календаря. |
They ensure, among other things, that the rotational symmetry of the original polyhedron is preserved, and that each stellation is different in outward appearance. |
Они обеспечивают, чтобы симметрии вращения исходного многогранника сохранялись и чтобы каждая звёздчатая форма имела различный внешний вид. |