Примеры в контексте "Appearance - Вид"

Примеры: Appearance - Вид
You can apply multiple filters, change the appearance, etc. Можно наложить множественные фильтры, изменить вид и так далее.
In Netscape select edit, then preferences and then appearance. В Netscape выберите "Правка", затем "Настройки", и затем "Вид".
Templates determine the overall appearance and layout of the site. Шаблоны определить общий вид и структуру сайта.
The size and general appearance of the nose can be modified. Могут быть изменены размер и общий вид носа.
She had a masculine appearance: a muscular figure, broad shoulders and was pretty tall. Имела мужеподобный вид: мускулистую фигуру, широкие плечи, высокий рост.
The Crusaders undertook an extensive building programme, giving the castle much of its current appearance. Крестоносцы предприняли обширное строительство, придав большей части замка современный вид.
In March 1995, after the death of Vladislav Listyev, he took the post of Director-General of the television appearance. В марте 1995 года, после гибели Владислава Листьева, занял пост Генерального директора телекомпании ВИД.
Three slightly protruding corbels, measured rhythm of window openings in rectangular casings create its architectural appearance. Три немного выпирающих ризалита, мерный ритм оконных проёмов в прямоугольных наличниках создают его архитектурный вид.
Plus she can change his appearance. Плюс, она может изменить его внешний вид.
Yes, but appearance seems to be. Да, но внешний вид, похоже, бывает.
Forgive the hour and my appearance. Простите за поздний визит и за мой внешний вид.
She's probably changed her appearance. Она, вероятно, изменила свой внешний вид.
Yes, but appearance seems to be. Да, но внешний вид является.
The older version of English, his antiquated appearance... Старая версия английского языка, его старомодный внешний вид...
Please excuse my appearance, but it's a measure of precaution to your own safety. Прошу прощения за внешний вид, Но это мера предосторожности для вашей же безопасности.
I apologize for our appearance and the condition of our ship. Приношу извинения за наш внешний вид и состояние нашего судна.
I was told that my appearance was causing a breakdown in the decorum of the work atmosphere. Мне сказали, что мой внешний вид приводит к нарушению благополучной рабочей атмосферы.
They are convinced that our appearance on their screen was just a comedy skit. Они убеждены в том, что наш внешний вид на экране была просто пародия.
Well, I'm not happy with your appearance. Знаешь, мне не нравится твой внешний вид.
Over nearly all that immense time, Earth's appearance would have changed very gradually. На протяжении всего этого огромного промежутка времени, внешний вид Земли менялся постепенно.
Do they change their appearance? 15. Меняют внешний вид перед дракой? 15.
He described the appearance of the man that I saw in perfect detail. Он описал в мельчайших подробностях внешний вид того, кого я видела.
Remember, don't show any reaction to his appearance. И помните: не реагируем на его внешний вид.
She wanted to enhance her appearance. Она хотела улучшить свой внешний вид.
With all due respect, ma'am, I understand my physical - appearance may be alarming... Со всем уважением, мэм, я понимаю, мой внешний вид может вас настораживать...