Английский - русский
Перевод слова Apart
Вариант перевода На части

Примеры в контексте "Apart - На части"

Примеры: Apart - На части
You are tearing us apart! Вы рвете нас на части!
Then we like to take things apart. Нам нравится разбирать на части.
Moses'll take them apart. Мозес их на части порвет.
Everything's just ripped apart. Всё разваливается на части.
So much has fallen apart out there. Так многое распалось на части.
Sasha: Shoul have torn us apart. Нас бы разорвало на части.
They tore him apart. Они разорвали его на части.
You're tearing Patrick apart. Ты рвёшь Патрика на части.
They took everything apart piece by piece. Они разобрали все на части.
You ripped those men apart. Ты разорвал тех мужчин на части.
They practically tore her apart. Они практически разорвал ее на части.
Or tear them apart. Или разорвать их на части.
Take apart the cars! Разбирайте на части машины!
And they ripped me apart. И они порвали меня на части.
Ready to take it apart? Давайте разделим его на части!
They're tearing the house apart. Они раздирают зал на части.
I'll take her apart. Я порву ее на части.
My cousin was blown apart. Моего кузена разнесло на части.
It'll tear us apart! Нас разорвёт на части!
They'll bite and tear you apart. Загрызут, разорвут на части.
It's pulling apart. Она разрывается на части.
The media will tear Hannah apart. СМИ разорвут Ханну на части.
That thing is breaking apart. Один объект распался на части.
A continent was torn apart. Континент был разорван на части.
The pie could break apart. Пирог может развалиться на части