You are tearing us apart! |
Вы рвете нас на части! |
Then we like to take things apart. |
Нам нравится разбирать на части. |
Moses'll take them apart. |
Мозес их на части порвет. |
Everything's just ripped apart. |
Всё разваливается на части. |
So much has fallen apart out there. |
Так многое распалось на части. |
Sasha: Shoul have torn us apart. |
Нас бы разорвало на части. |
They tore him apart. |
Они разорвали его на части. |
You're tearing Patrick apart. |
Ты рвёшь Патрика на части. |
They took everything apart piece by piece. |
Они разобрали все на части. |
You ripped those men apart. |
Ты разорвал тех мужчин на части. |
They practically tore her apart. |
Они практически разорвал ее на части. |
Or tear them apart. |
Или разорвать их на части. |
Take apart the cars! |
Разбирайте на части машины! |
And they ripped me apart. |
И они порвали меня на части. |
Ready to take it apart? |
Давайте разделим его на части! |
They're tearing the house apart. |
Они раздирают зал на части. |
I'll take her apart. |
Я порву ее на части. |
My cousin was blown apart. |
Моего кузена разнесло на части. |
It'll tear us apart! |
Нас разорвёт на части! |
They'll bite and tear you apart. |
Загрызут, разорвут на части. |
It's pulling apart. |
Она разрывается на части. |
The media will tear Hannah apart. |
СМИ разорвут Ханну на части. |
That thing is breaking apart. |
Один объект распался на части. |
A continent was torn apart. |
Континент был разорван на части. |
The pie could break apart. |
Пирог может развалиться на части |