Английский - русский
Перевод слова Apart
Вариант перевода На части

Примеры в контексте "Apart - На части"

Примеры: Apart - На части
I saw my dreams torn apart Я увидела свои разорванные на части мечты
A hiker was ripped apart by a bear. Медведь порвал туриста на части.
John ripped me apart. Джон разрывал меня на части.
My hard drive's being torn apart. Мой жёсткий разрывается на части.
Those men were ripped apart. Эти люди были разорваны на части.
You tear me apart... Ты рвёшь меня на части...
The tremors are tearing her apart. Треморы разрывают ее на части.
It's been tearing me apart Это разрывает меня на части
It's like it was tearing me apart. Оно разрывает меня на части.
the city's tearing itself apart. Город разрывает себя на части.
I tore myself apart. Меня раздирало на части.
And the Earth gets ripped apart. И Землю разорвет на части.
Or pulls it apart. Или рвет на части.
To break apart like that? Вот так рассыпаться на части?
It's all coming apart. Все разваливается на части.
This place is wobbling apart. Это место разваливается на части.
Aah! You're ripping me apart! Вы разорвете меня на части!
They'll rip me apart. Они просто порвут меня на части.
You tore my friends apart. Ты разорвал моих друзей на части.
I'm being torn apart. Меня разрывает на части.
I'll tear them apart. Я разорву их на части.
You ripped my house apart. Вы разорвали мой дом на части.
And it's tearing me apart И это разрывает меня на части
I'm going to blast you apart. Я разорву тебя на части.
It sounds like she's tearing apart. Будто станцию разрывает на части.