You can't take everything apart like you want her to disappear. |
Ты не можешь разделить всё на части, будто ты хочешь, чтобы она испарилась. |
We want our cannon to bust apart. |
Нам нужно, чтобы наша пушка разлетелась на части. |
Captain, cut your engines before you rip your ship apart. |
Капитан, снизте мощность двигателей, до того как порвете свой корабль на части. |
Also the thing inside that wants to rip my friends apart. |
Но также и та штука внутри, которая хочет порвать на части моих друзей. |
But secrets revealed will threaten to tear you apart. |
Но секреты, которые будут раскрыты, грозят разорвать тебя на части. |
My shrinks would have torn him apart. |
Мои ребята в этом случае его просто показательно разорвут на части. |
I just want you to tear me apart. |
Я просто хочу, чтобы ты разорвал меня на части... |
He was dead when he was ripped apart. |
Он был мертв, когда его разорвало на части. |
The island is a family, one that has been torn apart. |
Наш остров - это семья, которая раскололась на части. |
They start fighting, they'll tear each other apart. |
Они начнут драться, и разорвут друг друга на части. |
You are being taken apart molecule by molecule. |
Вы действительно распадаетесь на части молекула за молекулой. |
You don't, it'll tear you apart. |
Если нет, это разорвет тебя на части. |
And it is tearing me apart... Ith. |
И это рвёт меня на части... |
If it doesn't, they'll tear us apart along with the Romans. |
Если нет, то нас разорвут на части вместе с римлянами. |
Don't tear each other apart. |
Не стоит рвать друг друга на части. |
Some stuff had... my family got torn apart. |
Кое-что было... моя семья разрывается на части. |
He says that he wants to rip you apart. |
Говорит, что хочет тебя на части порвать. |
This money thing is tearing me apart, Schmidt. |
Я просто на части рвусь из-за этих денег, Шмидт. |
He's tearing this family apart. |
Он разрывает нашу семью на части. |
My son likes to take 'em apart. |
Мой сын любит разбирать их на части. |
"The mountain splits apart." |
"Гора разлетается на части!". |
Men made of metal will tear our cities apart. |
Мужчина из металла разорвет наши города на части. |
The die is tearing me apart. |
Эта Кость разрывает меня на части. |
You don't like eating animals, but you love watching them tear each other apart. |
Ты не ешь животных, но ты любишь смотреть, как они разрывают друг друга на части. |
If I have to tear this universe apart, I will find you. |
Даже если придется разорвать эту вселенную на части, я найду тебя. |