Take That's manager said the album's title choice was a coincidence, and that the band had worked "months in advance" and would not be changing the title. |
Менеджер группы утверждал, что совпадение названий альбомов - случайность и что Такё That работали «за несколько месяцев до этого» и не собираются вносить никаких изменений. |
Vocalist Marc Almond later said in an interview with journalist Simon Tebbutt that the album's sound, as well as the sound of the band, was influenced by a short stint working at The Warehouse, a popular nightclub in Leeds. |
Вокалист Марк Алмонд позже сказал в интервью журналисту Саймону Теббету, что на звучание альбома, а также на звучание группы в целом, повлияла недолгая работа в The Warehouse, популярном ночном клубе в Лидсе. |
The tour, following the album, dubbed the World Slavery Tour, was the band's largest to date, and consisted of 193 shows in 28 countries over 13 months, playing to an estimated 3,500,000 people. |
Тур World Slavery Tour, проведённый в поддержку альбома, до недавнего времени был самым масштабным в истории группы, поскольку включал 193 выступления и длился более 13 месяцев. |
HeeJin is the first single album by South Korean girl group Loona's member HeeJin and the first part of the group's pre-debut project. |
Хиджин - первый сингл Хиджин, первой участницы южнокорейской гёрл-группы LOOΠΔ, и первая часть пре-дебютного проекта группы. |
Alex Andrews of Thrash Hits gave the album a four out of six rating, saying: The flipside of Dreyer's imposing presence is that it can be all too easy to let the rest of the band fade into the background. |
Алекс Эндрюс из Thrash Hits дал альбому четыре из шести звезд, добавив: «Вне всякого сомнения в присутствии Дрейера остальная часть группы пропадает на заднем плане. |
The main innovation on the album is the use of complex, multi-layered rhythms, foreshadowing the band's own direction in the 1980s and trance music and similar genres of electronic dance music. |
Принципиальным новшеством на альбоме стало применение сложных многослойных ритмов, предвосхитивших не только творчество группы в 1980-е годы, но и такие стили, как транс и электронная танцевальная музыка. |
The band released "I'm Broken" as the album's first single, which reached #19 on the UK Singles Chart, making it the band's highest charting single worldwide. |
Группа выпустила "I'm Broken" как первый сингл с альбома, который достиг Nº19 на британском хит-параде, что делает его популярным синглом группы во всем мире. |
The album is a collection of reworked, reconstructed and completely remade versions of songs spanning Marty's entire career, from his first band Deuce to his current J-pop themed metal, including a few songs from his Megadeth years. |
9 композиций альбома представляют собой сборник переделанных, восстановленных и полностью переделанных версий песен, охватывающих всю карьеру Марти Фридмена, начиная с его первой группы Deuce. |
He also said that the group was "definitely peaking" at the time and that the album had "the sound of a band really gelling, really learning how to work well together". |
По его словам, однако, группа на тот момент только «выходила на пик», и у альбома был «звук по-настоящему притирающейся, учащейся хорошо работать вместе группы». |
The band's frontman, Jim Infantino, is the nephew of Flash (Barry Allen) co-creator Carmine Infantino, who provided the cover art for the same album. |
Фронтмен группы, Джим Инфантино, является племянником одного из создателей Флэша, Кармайна Инфантино, который нарисовал обложку для альбома. |
"Vallée de Larmes" wasn't released on any Scooter album in its original version; however, its remix was released on Rough And Tough And Dangerous (The Singles 94/98). |
«Age Of Love» стал последним студийным альбомом группы в первоначальном составе, после этого вышел первый сборник Scooter «Rough & Tough & Dangerous - The Singles 94/98». |
Situated in New York, and only interrupted by the band's first European tour, the Mothers of Invention recorded the album widely regarded as the peak of the group's late 1960s work, We're Only in It for the Money (released 1968). |
Находясь всё время в Нью-Йорке (с перерывом только на один европейский тур), группа записала альбом Шё'гё Only in It for the Money, оцениваемый как лучший в творчестве группы 1960-х годов. |
Crime of the Century was Supertramp's first U.S. Top 40 album and was eventually certified Gold in the U.S. in 1977, after the release of Even in the Quietest Moments... |
Crime of the Century первый альбом группы, попавший в американские Топ 40 альбомов и в 1977 году, после выпуска «Even in the Quietest Moments», получивший статус золотого. |
And she also recorded a cover of Dreams Come True's "Romance" for their tribute album Watashi to Dori Kamu: Dreams Come True 25th Anniversary Best Covers, which was released on the same day. |
Также был выпущен альбом каверов на песни группы «DREAMS COME TRUE» под названием «Watashi to DrecomDREAMS COME TRUE 25th ANNIVERSARY BEST COVERS». |
On May 11, the band's website unveiled the artwork for Absolute Garbage, and on May 22, confirmed the album's track listing, physical formats and an initial July 16-17 street date. |
11 мая 2007 года на официальном веб-сайте группы были размещены обложка и художественное оформление альбома, а 22 мая подтверждены трек-лист, форматы издания и возможная дата релиза 16/17 июля. |
"To Kalitero Paidi" The fifth single from the album was "To Kalitero Paidi". |
«Все, кого ты так сильно любил» - пятый альбом группы. |
In 2004, after four years of silence, the band recorded the album Eclipse , which is described, on the Autumn Tears Official Homepage, as the most epic, conceptual, and fullest neoclassical piece of music they have ever offered. |
В 2004 году, после четырёх лет молчания, группа выпускает альбом «Eclipse», который описывается на официальном сайте Autumn Tears, как «самый эпический, концептуальный и лучший неоклассический альбом группы. |
You can buy the album in CORE shop (30 Zlatoustovskaya str., Kiev) and other musical shops of Kiev and regions (the list will be placed on the web-site soon), and also at all upcoming concerts of the band DELIA. |
Приобрести альбом можно в магазине CORE (г. Киев, ул. Златоустовская, 30), и в других музыкальных магазинах Киева и регионов, список которых скоро появится на сайте, а также на всех ближайших концертах группы DELIA. |
Although the song "Notorious" went to number 2 in the US, number 7 in the UK, and album sales were strong, the band found they had lost much of the momentum and hysteria they had left behind in 1985. |
Несмотря на то, что сингл «Notorious» была популярен, достигнув второй позиции в чартах США, и седьмой в Великобритании, а продажи были высокими, участники группы обнаружили, что она потеряла большую часть популярности и истерии в 1985 году. |
James Dean Bradfield has described the album as representing "the most definitive period for us visually as well as the songs we were writing and the record we've never been scared to admit that". |
Джеймс Дин Брэдфилд описал времена альбома The Holy Bible, как «самый дефинитивный период для группы в визуальном плане, а также для песен, которые мы писали и самой записи мы никогда не боялись признать это». |
The album was featured by members of the group Outlawz - E.D.I. Mean, Napoleon and Young Noble, as well as Sticky Fingaz, X1, Ice-T, Capone-N-Noreaga, Cuban Link, Aaron Hall and many others. |
В записи альбома приняли участие участники группы Outlawz - E.D.I., Napoleon и Young Noble, а также Sticky Fingaz, X1, Ice-T, Capone, Noreaga, Cuban Link, Aaron Hall и многие другие. |
The group began teasing the album on May 10, 2018, and continued releasing photos of the group and individual members, along with image teasers of each track, during the following weeks. |
Группа начала упоминать но грядущем альбоме 10 мая 2018 года и продолжала публиковать фотографии участников группы и её отдельных участников отдельных участников в течение следующих недель. |
Several songs intended for Think Too Much were previewed on tour, and Art Garfunkel worked on some of the songs with Simon in the studio, with an intention that the finished product would be an all-new Simon & Garfunkel studio album. |
Несколько песен, предназначенных для Think Too Much были впервые представлены на турне, и Арт Гарфанкел работал над некоторыми из песен вместе с Саймоном в студии, даже предполагалось, что они запишут новый материал для нового диска их совместной группы Simon & Garfunkel. |
With the exceptions of "Grind", "Heaven Beside You", and "Over Now", the lyrics were all written by Staley, making this album his greatest lyrical contribution to the band's catalogue. |
За исключением трёх песен («Grind», «Heaven Beside You» и «Over Now»), авторство всех текстов принадлежит Лейну Стэйли, что делает этот альбом его самым большим авторским вкладом в наследие группы. |
Viv Albertine went further in defence of his ability, saying that one night she went to bed, and Sid stayed up with a Ramones album and a bass guitar, and when I got up in the morning, he could play. |
Вив Альбертайн, участница группы The Flowers of Romance, в составе которой был и Вишес, сказала, что однажды ночью она «ушла спать, а Сид остался с альбомом Ramones и бас-гитарой, и когда я проснулась утром, он умел играть. |