And I am now the proud owner of a Hollies album from 1974, the one that has "the air that I breathe" on it. |
И теперь я гордый обладатель альбома группы Холлис 1974 года, в него входит песня "Воздух, которым я дышу". |
"I Can See for Miles" is a song written by Pete Townshend of the Who, recorded for the band's 1967 album, The Who Sell Out. |
«I Can See for Miles» - песня британской группы The Who, записанная ими для альбома 1967 года The Who Sell Out. |
The Wall is therefore the first album cover of the band since The Piper at the Gates of Dawn not to be created by the design group. |
The Wall стал первым альбомом группы со времён The Piper at the Gates of Dawn, в разработке дизайна которого не участвовала студия Hipgnosis. |
The boost in popularity gained from these concerts helped Undertow to be certified gold by the RIAA in September 1993 and to achieve platinum status in 1995, despite being sold with a censored album cover by distributors such as Wal-Mart. |
Благодаря этим концертам, растущая популярность группы помогла Undertow приобрести золотой и платиновый статусы в 1993 и 1995 годах соответственно, несмотря на то, что в некоторых магазинах, таких как Wal-Mart, продавалась специальная вариация альбома с зацензурированной дистрибьюторами обложкой. |
"Washer", the album's longest track, features a "barely audible" intro with guitar and cymbals before the rest of the band comes in. |
Характерной особенностью самого длинного трека альбома - «Washer» - является «едва слышимое» гитарное вступление под аккомпанемент тарелок, после чего начинает играть остальная часть группы. |
The album marks the beginning of Katina's solo career as she and her former bandmate, Julia Volkova announced the separation of their music group, t.A.T.u. on 2011. |
Данный альбом стал началом сольной карьеры Лены, после того как она и её бывшая коллега Юля Волкова объявили о распаде самой известной и скандальной группы 2000-х годов t.A.T.u., в 2011 году. |
The song shares a similar structure with "The Four Horsemen" from the band's first album: two verse-chorus sets lead to a lengthy interlude to another verse-chorus set. |
Структурно композиция напоминает трек «The Four Horsemen» из первого альбома группы: два последовательных куплета с припевом сменяются длинной интерлюдией, переходящей к ещё одной связке куплет/припев. |
In 2007 Fridén appeared as a guest vocalist on the Japanese bonus track "See the Falling Sky" on Caliban's 2007 album "The Awakening". |
В том же 2007 году Андерс Фриден участвовал в записи японского бонус-трека I See The Falling Sky с альбома The Awakening группы Caliban. |
After great success in the UK, UB40's popularity in the US was established when they released Labour of Love, an album of cover songs, in 1983. |
После большого успеха в Великобритании добились популярности и в США, выпустив альбом кавер-версий песен других исполнителей (музыкальных идолов группы) Labour of Love в 1983 году. |
Although it peaked at number four on the US Billboard 200, Warning represented the lowest commercial slump in Green Day's career, being their first album since signing to a major label not to achieve multi-platinum status. |
Хотя он и дошёл до четвёртой строчки чарта Billboard 200, Warning представлял собой самый большой коммерческий спад в карьере группы и стал первым альбомом Green Day со времени подписания контракта с мейджор-лейблом, не получившим мультиплатинового статуса вскоре после релиза. |
The album and the subsequent multimedia-intensive Zoo TV Tour were central to the group's 1990s reinvention, whereby they abandoned their earnest public image for a more lighthearted and self-deprecating one. |
Achtung Baby и последующий мультимедийный тур Zoo TV Tour занимают центральное место в преобразовании образа U2 в 1990-е годы, в процессе которого их репутацию серьёзной, политизированной группы сменил более беззаботный и самоироничный имидж. |
Their one and only cassette album, Prayer for the Soul, featured lyrics by English psychedelic scenester Alan Duffy, whose work Wilson would later use for two Porcupine Tree songs: "This Long Silence" and "It Will Rain for a Million Years". |
На нём они исполняют песни на стихи Алана Даффи (Allan Duffy), чьи тексты позже станут песнями «This Long Silence» и «It Will Rain for a Million Years» группы Porcupine Tree. |
However, this was put on hold so she could concentrate on recording Destiny Fulfilled, the final studio album by Destiny's Child. |
Однако работу над новым альбомом пришлось приостановить из-за записи альбома в составе Destiny's Child, который станет последним альбомом группы. |
Schramm and Lewis left the band after the album's release, with Kaplan subsequently taking on the role of lead guitar and Stephan Wichnewski joining to play bass. |
Вскоре после релиза Шрамм и Льюис ушли из группы, и Каплан в дальнейшем взял на себя обязанности ведущего гитариста, а на место басиста был принят Стефан Вишневски. |
Blue & Lonesome is a covers album by the Rolling Stones-their 23rd British and 25th American studio album-released on 2 December 2016. |
Blue and Lonesome - двадцать третий в Великобритании и двадцать пятый в США студийный альбом группы The Rolling Stones, релиз которого состоялся 2 декабря 2016 года. |
After signing on to Snoop's Doggystyle Records, distributed by TVT, they released their debut album, Snoop Dogg Presents Tha Eastsidaz; which was a hit and eventually went platinum. |
После подписания группы к лейблу Snoop'а: Doggystyle Records, дистрибъютором которого был TVT, выпустили дебютный альбом: Snoop Dogg Presents Tha Eastsidaz; который вскоре получил статус «Платина». |
The piece "School's Out" by Alice Cooper appeared in the film but was replaced with a cover version of the song by The Last Hard Men on the album. |
В фильме в сцене закрытия школы звучит песня «School's Out» Элиса Купера, однако на альбом попал кавер группы «The Last Hard Men». |
Rob Gordon, vice president of marketing at Capitol Records, the American subsidiary of Radiohead's label EMI, praised the album but said promoting it would be a "business challenge". |
Роб Гордон, вице-президент по маркетингу в Capitol Records (американской дочерней компании лейбла EMI), высоко оценил альбом, но при этом отметил, что продвижение альбома стало, в своем роде, настоящим «бизнес-испытанием» для группы. |
The album was composed partly at the members' houses and partly at Confessori's ranch, where they rehearsed and improved the arrangements of the new songs. |
Песни к альбому были написаны, в основном, на ранчо Конфессори и в домах остальных участников группы, где они репетировали и работали над аранжировками новых песен. |
The term was coined in 1984 by Don Joyce of the sound collage band Negativland, with the release of their album JamCon '84. |
Его впервые употребил в 1984 году Дон Джойс (англ. Don Joyse), лидер экспериментальной музыкальной группы Negativland, когда презентовал альбом JamCon'84. |
The album is a mix of live material and new studio recordings that furthers the band's experimentation with American music styles and recognises many of their musical influences. |
Альбом представляет собой смесь из концертного материала и новых песен, его звучание отражает экспериментирование группы с американскими музыкальными стилями музыки и содержит многие из традиционных американских жанров. |
Together with Neue Deutsche Welle icons, Inga Humpe, and Tommi Eckart, Jost wrote and produced 'Bei Dir Bin Ich Schön' which is set as the lead single of the upcoming album of Berlin's indie-elektro band 2Raumwohnung. |
Вместе с иконами «Новой немецкой волны» (Neue Deutsche Welle) Ингой Хумпе и Томми Эккартом Дэвид написал и спродюсировал песню 'Bei Dir Bin Ich Schön', которая вошла в новый альбом берлинской инди-электро группы 2Raumwohnung «Achtung Fertig» в качестве ведущего сингла. |
They also revealed that Jonas Kjellgren also would be producing the album and that The Unguided had signed a deal with Despotz Records to release and distribute it. |
Так же было сказано, что Юнас Чельгрен по-прежнему будет продюсировать работу группы, и что был подписан контракт с Despotz Records на выпуск и распространение альбома. |
The Japanese pressing of the album comes with a bonus track, "Monuments & Melodies" which is also available on the Alive at Red Rocks bonus CD. |
В японской версии издания в альбом был включен бонус-трек «Monuments and Melodies», эта же композиция вошла в треклист бонус-диска к DVD Alive at Red Rocks группы. |
At one point, he was heavily involved in the recording of thrash metal band Anthrax's album, Worship Music, but the sessions remain unreleased. |
Он принимал активное участие в записи альбома Worship Music, трэш-метал группы Anthrax, но записи с ним так и не были выпущены. |