Английский - русский
Перевод слова Aggression
Вариант перевода Агрессия

Примеры в контексте "Aggression - Агрессия"

Примеры: Aggression - Агрессия
The nature of the game encourages this: the speed, the collective aggression. Характер игры способствует этому: скорость, коллективная агрессия.
The recent aggression and armed intervention of the Taliban have jeopardized the national sovereignty of Afghanistan. Недавняя агрессия и вооруженная интервенция со стороны «Талибана» поставили под угрозу национальный суверенитет Афганистана.
Premeditated aggression by regular forces was committed against India. Против Индии была совершена преднамеренная агрессия силами регулярных войск.
Most regrettably, this aggression has set back the Lahore process of peace that we had initiated. К сожалению, эта агрессия обратила вспять начатый нами Лахорский мирный процесс.
Ethiopian aggression has also displaced tens of thousands of Eritreans from their villages and other domiciles, thereby causing extensive social disruption and economic damage. Эфиопская агрессия привела также к перемещению десятков тысяч эритрейцев из своих деревень и других мест проживания, вызвав тем самым широкомасштабные социальные потрясения и причинив экономический ущерб.
The aggression committed by the Eritrean regime against Ethiopia is unprecedented in more ways than one. Совершенная эритрейским режимом агрессия против Эфиопии беспрецедентна по целому ряду причин.
The forces of evil then realized that on this occasion any aggression would cost them dear. Силы зла осознали тогда, что на этот раз любая агрессия им дорого обойдется.
The Azeri aggression was perpetrated in response to the lawful desire of the Nagorny-Karabakh population to constitutionally re-establish its self-rule. Азербайджанская агрессия была совершена в ответ на законное желание нагорно-карабахского населения восстановить самоуправление конституционным путем.
The fundamental element of the crisis was the aggression of Eritrea unleashed against Ethiopia. Основополагающим элементом этого кризиса была агрессия Эритреи, развязанная против Эфиопии.
That reasoning was somewhat paradoxical, as was that which had established aggression as a special case. Такая логика несколько удивительна, как и тот факт, что агрессия была определена в качестве особого случая.
Our collective conscience demands that the aggression be immediately stopped. Наша общая совесть требует того, чтобы агрессия была немедленно прекращена.
This aggression is a provocation that may undermine the peace process in the area. Эта агрессия является провокационным актом, который может подорвать мирный процесс в этом регионе.
This aggression represents a serious escalation at a time when tension is running high in the region. Эта агрессия представляет собой серьезную эскалацию в то время, когда в регионе сохраняется большая напряженность.
The blatant aggression committed this morning is not an isolated event. Совершенная сегодня утром вопиющая агрессия - это не единичный факт.
I need hardly recall that the aggression was ruled illegal by the international community. Вряд ли мне нужно упоминать, что агрессия была признана международным сообществом незаконной.
The Assembly considered that aggression was the most serious and dangerous form of the illegal use of force. Ассамблея сочла, что агрессия является наиболее серьезной и опасной формой незаконного применения силы.
In many cases, these causes include occupation, aggression and repression, not to mention poverty. Во многих случаях в основе конфликтов лежат оккупация, агрессия и репрессии, не говоря уже о нищете.
The aggression continued against civilians and Government institutions. Продолжилась агрессия против гражданского населения и государственных учреждений.
Nonetheless, the aggression continued for a further 10 days after the resolution was adopted. Однако после принятия резолюции агрессия продолжалась еще 10 дней.
The foreign aggression of the 1980s had been a significant factor in that rise. Важным фактором в связи с этим явилась иностранная агрессия, имевшая место в 1980е годы.
Armed aggression continues to impede indigenous peoples' assertion of their rights against mining companies. Вооруженная агрессия по-прежнему мешает коренным народам отстаивать свои права перед горнодобывающими компаниями.
That aggression has not led to armed conflict because Costa Rica lacks an army. Эта агрессия не привела к вооруженному конфликту, потому что у Коста-Рики нет армии.
The main obstacle to the development of Azerbaijan consists in the continuing aggression waged by neighbouring Armenia and the associated serious consequences. Основным препятствием для развития Азербайджана является продолжающаяся агрессия со стороны соседней Армении и вызванные ею тяжелые последствия.
That unjustified aggression was a serious violation of Syria's sovereignty and of the purposes and principles of the Charter. Эта ничем не оправданная агрессия явилась грубым нарушением суверенитета Сирии, а также целей и принципов Устава.
It should be recalled that it was thus when atrocious aggression emerged and was instigated against our fatherland. Необходимо напомнить о том, что именно таким образом была начата и совершена жестокая агрессия против нашей родины.