| You are in command now, Admiral Piett. | Теперь командуете вы, адмирал Пиетт. |
| Well, I'd have to disagree with you, Admiral Price. | Позвольте не согласиться с вами, адмирал Прайс. |
| I can only assume the Admiral is your father. | Предполагаю, что адмирал - ваш отец. |
| Admiral Muspratt apparently had one on the finest collections in the country. | Адмирал Маспретт собрал одну из лучших коллекций в стране. |
| This is Admiral Raddus of the Rebel Alliance. | Это адмирал Раддус из Альянса повстанцев. |
| I'm Admiral Rochon, the chief usher. | Я Адмирал Рошон, главный церемониймейстер. |
| Admiral, set a course for this medical station. | Адмирал, проложите курс к медицинской станции. |
| Admiral Konstantine, we have an urgent transmission coming in. | Адмирал Константин, срочная входящая передача. |
| Pride, Admiral Huntley is on his way in. | Прайд, адмирал Хантли направляется сюда. |
| I'm telling you, Admiral, her vaccine won't work. | Адмирал, её вакцина не сработает. |
| Admiral, we got to get you inside right now. | Адмирал, вы должны зайти внутрь прямо сейчас. |
| Admiral Darian had ordered the fleet to defend itself against attack. | Адмирал Дариан приказал флоту защищать себя от нападения. |
| You have failed me for the last time, Admiral. | Последний раз вы подводите меня, адмирал. |
| President Prime Minister Admiral General Aladeen won 98. 8 % of the vote. | Президент Премьер Министр Адмирал Генерал Алладин набрал 98,8% голосов. |
| Japanese Admiral Isoroku Yamamoto launched the battle. | Японский адмирал Исороку Ямамото начал сражение. |
| This is Admiral Casey aboard the flagship, sir. | Это адмирал Кэйси, с борта флагмана, сэр. |
| All ships in position, Admiral. | Все корабли на позиции, адмирал. |
| Admiral Here is Dr. Emma MacNeil. | Адмирал. Это доктор Эмма Макнейл. |
| The sooner the better as, Admiral. | И чем раньше, тем лучше, адмирал. |
| Admiral De Ruyter, our great sea hero. | Адмирал де Рюйтер, наш великий морской герой. |
| Admiral Michiel de Ruyter, sir. | Адмирал Михил де Рюйтер, сэр. |
| We don't know where he is, Admiral. | Мы не знаем, где он, Адмирал. |
| Anna Vasilievna... The Admiral himself dissolved the convoy. | Анна Васильевна, господин адмирал сам распустил конвой. |
| Mr. Admiral, enter the cell. | Господин адмирал, пройдите в камеру. |
| But Admiral Hume was a facilities guy. | Но адмирал Хьюм из центра обеспечения. |