On either side of the bust, following the medallion's circumference, the gilded relief inscription "ADMIRAL USHAKOV" (Russian: «AДMИPAЛ yШAKOB»). |
По окружности медальона, в верхней части, - надпись прямыми рельефными позолоченными буквами: «АДМИРАЛ УШАКОВ». |
The Admiral did say he'd been invited to stay at her house. |
Адмирал сказал, что она разрешала ему остаться |
Admiral is in the future, Gilead is in the past, and Edwina... |
Адмирал в будущем. Гилид в прошлом. |
Admiral... And a promise that we will immediately begin to address this issue with the Cardassians. |
Адмирал... и обещание того, что мы немедленно начнем обсуждать их проблему с кардассианами |
He had been instated as Admiral of the Japanese Navy, and at a celebratory gathering, a member of the company exclaimed, Your great victory is so remarkable that it deserves an everlasting place in history. |
Он был утвержден как Адмирал японского Флота. Желая польстить Адмиралу, кто-то среди гостей сказал: Ваша большая победа настолько замечательна, что это заслуживает постоянного места в истории. |
The Battle of the Barents Sea: In December 1942, German surface forces, including the heavy cruiser Admiral Hipper and pocket battleship Lützow sailed to intercept Convoy JW 51B. |
Бой в Баренцевом море: в декабре 1942 года немецкие надводные корабли, включая тяжёлые крейсера «Адмирал Хиппер» и «Лютцов» вышли на перехват конвоя JW51B. |
He was assisted by four assessors, Admiral Sir Frederick Samuel Inglefield, Lieutenant Commander Hearn and two merchant navy captains, D. Davies and J. Spedding. |
В качестве судебных экспертов выступали адмирал Фредерик Самуэль Инглфилд, лейтенант Хирн и два капитана торгового флота Д. Дэвис и Дж. |
Admiral Byrd was interviewed by Lee van Atta of International News Service aboard the expedition's command ship USS Mount Olympus, in which he discussed the lessons learned from the operation. |
Адмирал Бёрд на борту «Маунт-Олимпус» дал интервью Ли ван Атте (Lee van Atta) из International News Service, где рассказал об уроках экспедиции. |
Admiral Turner personally commanded this portion of the invasion fleet from his flagship, the attack transport McCawley, which after being damaged by a Japanese air-launched torpedo that afternoon, was mistakenly sunk by an American PT boat that night. |
Адмирал Тернер лично командовал этой частью флота вторжения со своего флагмана, который был по ошибке затоплен американской лодкой РТ, после того, как был поврежден японской торпедой. |
Former Vice President of Indonesia, Dr. Boediono, and the commander-in-chief of the Indonesian military, Admiral Agus Suhartono, were born in Blitar. |
Нынешний вице-президент Индонезии Будионо, и командующий армии Индонезии, адмирал Агус Сухартоно родились в Блитаре. |
Admiral James T. Kirk (William Shatner) assumes command of the recently refitted Starship USS Enterprise, to lead it on a mission to save the planet and determine V'Ger's origins. |
Адмирал Джеймс Кирк (актёр Уильям Шатнер) принимает на себя командование недавно переоборудованным звездолетом «Энтерпрайз», возглавляет миссию по спасению планеты и определения происхождения В'Гера. |
Admiral Leon A. Edney, the U.S. Navy's Vice Chief of Naval Operations, however, told Gordon that formal NIS participation in the investigation under Milligan's supervision was fine. |
Однако заместитель руководителя военно-морскими операциями адмирал Леон А. Эдни заявил Гордону, что формальное участие NIS в расследовании проходящего под надзором Миллигана будет нелишним. |
Bulkeley personally recommended to the Chief of Naval Operations (CNO), Admiral James Watkins, and the Secretary of the Navy, John Lehman, that Iowa be taken out of service immediately. |
Адмирал Балкли лично рекомендовал руководителю военно-морскими операциями адмиралу Джеймсу Уоткинсу и военно-морскому министру Джону Леману немедленно отстранить линкор от несения службы. |
The French vehemently opposed any concessions to Germany, and therefore, Deutschland and two further units-Admiral Scheer and Admiral Graf Spee-were built. |
Всего было построено З единицы: «Дойчланд» (Deutschland), «Адмирал Шеер» (Admiral Scheer) и «Адмирал граф Шпее» (Admiral Graf Spee). |
Soon the Admiral, they say. |
Недавно мой брат, потом король, потом адмирал, говорят. |
Admiral, a force of armed men... probably numbering above 20... has taken over the Grand Continental passenger train... traveling from Denver to L.A. |
"Адмирал, вооружённая группа в количестве примерно 20 человек... захватила поезд"Гранд-Континенталь", следующий из Денвера в Лос-Анджелес". |
On 16 September, a new uprising, led by General Eduardo Lonardi, General Pedro E. Aramburu and Admiral Isaac Rojas, deposed Perón and established a provisional government. |
16 сентября произошло новое восстание, которое возглавили генерал Эдуардо Лонарди, генерал Педро Э. Арамбуру и адмирал Исаак Рохас. |
Russian cruiser Admiral Nakhimov (1885), an armoured cruiser launched in 1885. |
Броненосный крейсер «Адмирал Нахимов», Россия, 1885 год. |
Meanwhile, the United States mounted its offensive against Attu, and Admiral Mineichi Koga returned his major units from Truk to Tokyo Bay via a sortie to Alaska. |
В это время командование армии США планировало операцию по захвату острова Атту, и адмирал Минэити Кога вернул свои основные силы из Трука в Токийский залив. |
The Admiral Peary orbits Home, loaded with nuclear missiles which could be launched to rain death and destruction on a world which had not known war for a hundred thousand years. |
«Адмирал Пири» - боевой корабль, способный запустить множество ядерных ракет по городам Дома, где не было войны почти сотню тысяч лет. |
Admiral Lyons was impressed with the ideas and Coles was sent to London to present his ideas to the Admiralty. |
Адмирал Лайонс счёл идею великолепной и отправил Кольза в Англию с докладом для Адмиралтейства. |
Leonidas Vasilikopoulos, 82, Greek naval officer, Admiral and Chief of the Hellenic Navy General Staff (1986-1989) and the National Intelligence Service (1993-1996). |
Василикопулос, Леонидас (82) - греческий адмирал, командующий военно-морским флотом (1986-1989), руководитель национальной разведывательной службы (1993-1996). |
In May 1940, Admiral Sir Bertram Ramsey directed the evacuation of French and British soldiers from Dunkirk, code-named Operation Dynamo, from his headquarters in the cliff tunnels. |
В 1940 году адмирал Бертрам Рамси управлял эвакуацией британских и французских войск из-под Дюнкерка (Операция «Динамо») именно из подземных тоннелей замка в Дувре. |
The rest of the Windward Islands (Antigua, St Lucia, and Barbados) still remained under British control, while Admiral George Rodney arrived in the Caribbean theatre the following month, having brought reinforcements. |
Остальные Наветренные острова (Антигуа, Сент-Люсия и Барбадос) все ещё оставались под британским контролем, в то время как адмирал Джордж Родни прибыл в Карибское море с подкреплениями. |
According to contemporary Spanish accounts, a large number of Horna's ships ran aground at Mardyck, and the Admiral found himself alone with only 6 galleons and 2 frigates. |
В соответствии с современными испанскими подсчетами, большое количество судов Орна сели на мель в Мардике, и адмирал остался только с 6 галеонами и 2 фрегатами. |