| The least I could do was risk my reputation. | Самое меньшее, что я могла сделать - это рискнуть своей репутацией. |
| And men willing to risk everything to defend them. | И люди, готовые рискнуть все ради того, чтобы защитить их. |
| I can't risk triggering another catastrophe. | Я не могу рискнуть и вызвать еще одну катастрофу. |
| But because it was Godric, you'd risk anything. | Но потому что там был Годрик, ты был готов рискнуть всем. |
| I can't risk losing everything again. | Я не могу снова рискнуть потерять всё на свете. |
| They said that you should risk it because it's a new contract. | Что ты должен рискнуть из-за нового контракта. |
| It was worth the risk of getting caught to clear her conscience. | Стоило рискнуть, чтобы очистить совесть. |
| Even if I have to risk my life, I will persuade them. | Даже если мне придётся рискнуть жизнью, я уговорю их. |
| Gaines is willing to risk his career. | Гейнс готов рискнуть своей карьерой ради этого. |
| He's willing to risk 10 million, not a dollar more. | Он готов рискнуть 10 миллионами и ни долларом больше. |
| And risk my entire career in the process. | И по ходу дела рискнуть моей карьерой. |
| That Saturday morning, just like Ellen, I was forced to risk it all. | Тем субботним утром мне, как и Эллен, пришлось рискнуть всем. |
| I'm proud she's taking this risk. | Я горжусь тем, что она решила рискнуть. |
| That's why you were willing to risk everything to get me out of there. | Поэтому ты была готова рискнуть всем, чтобы вытащить меня оттуда. |
| We can't risk further violations of our laws. | Мы не можем рискнуть дальнейшими нарушениями наших законов. |
| That's why I couldn't risk contacting anyone over the com system. | Именно поэтому я не мог рискнуть выйти на контакт с кем-нибудь по коммуникационной системе. |
| And because of that, he'll be willing to take a risk. | И из-за этого он будет готов рискнуть. |
| I thought it worth the risk. | Я решил, что стоит рискнуть. |
| Sometimes in life you have to take a risk, and put yourself out there. | Иногда в жизни ты должен рискнуть и заставить себя сделать что-то. |
| You're entitled to risk your money on a game of chance. | Они имеют право рискнуть своими деньгами в азартной игре. |
| You know, it felt so good taking a risk with this wig. | Знаешь, было так здорово рискнуть, надев этот парик. |
| Thanks, but we're not ready to risk a one-way trip. | Спасибо, но мы не готовы рискнуть поездкой в один конец. |
| The other half were willing to risk their lives to see Santa's junk. | Вторая половина готова рискнуть своими жизнями чтобы увидеть, что же будет. |
| I just don't think Holt would risk giving up his command. | Я просто не думаю, что Холт готов рискнуть своим местом. |
| But a Nepalese pilot named Colonel Madan K.C. Decided to risk it. | Но непальский пилот - полковник Мадан К.С. решил рискнуть. |