Английский - русский
Перевод слова Risk
Вариант перевода Рискнуть

Примеры в контексте "Risk - Рискнуть"

Примеры: Risk - Рискнуть
You must risk looking into the eyes of the squirrel. Вы должны рискнуть и посмотреть в глаза Белки...
What makes him really, truly exceptional is that he decided to risk his own life to save us. Поистине исключительным его делает то, что он решил рискнуть своей собственной жизнью, чтобы спасти наши.
After some debate, we decided to take a risk and investigate. Мы обсудили и решили рискнуть и расследовать.
You might be willing to risk it again. Возможно, вы вновь захотите рискнуть.
They'll think twice before getting involved and putting their families at risk. Они подумают дважды, прежде чем куда-то влезть и рискнуть своими семьями.
I'm willing to risk my money, not my eyesight. Я готов рискнуть деньгами, но не зрением.
And you're willing to risk all of time and space because you miss her. И ты хочешь рискнуть всем временем и пространством, ...потому что скучаешь по ней.
So you want to risk your life for it. Вы даже хотите рискнуть жизнью ради этого.
Worth the risk, if you ask me. Рискнуть стоит, если вам интересно мое мнение.
I couldn't risk getting caught by Lydia. Я не могла рискнуть быть пойманной Лидией.
And so I'm going to invite you to take a risk with me. И хочу пригласить вас рискнуть вместе со мной.
Of course she's willing to risk losing her memories permanently. Почему она не стала бы? Конечно, она собирается рискнуть потерять всю свою память.
I can't let them take that risk. Я не могу позволить им рискнуть.
With what you two know, we can't risk letting that... С тем, что вы двое знаете, мы не можем рискнуть, позволив этому...
And if you can risk your heart again... И если ты можешь снова рискнуть...
If you want him, you might just have to risk losing your bait. Если он тебе нужен, придётся рискнуть своей наживкой.
You'll always be the girl willing to risk everything for the chance to achieve something extraordinary. Ты всегда будешь девушкой, готовой рискнуть всем ради шанса достичь чего-то экстраординарного.
Max chose to risk his life. Рискнуть жизнью - это был выбор Макса.
Well for me, it means it's worth the risk. Для меня, это значит, что стоит рискнуть.
But I can't risk the whole team. Но я не мог рискнуть целой командой.
BAZAY: If you want to risk your lives... be my guest. Хотите рискнуть своей жизнью - прошу.
I think it's worth the risk. Я считаю, что стоит рискнуть.
They thought they were a better risk. Они решили что им лучше рискнуть.
I'm willing to risk my life to give them that answer. Я готов рискнуть своей жизнью, чтобы дать им ответ.
Up to you, if you want to risk your life. Валяй, если хочешь рискнуть своей жизнью.