| Figured it was worth the risk. | А он решил рискнуть. |
| It was worth the risk. | Ради тебя стоило рискнуть. |
| You want to risk our lives again? | Хочешь снова рискнуть нашими жизнями? |
| Do you want to risk that? | Ты хочешь рискнуть этим? |
| Do you want to risk that? | Вы хотите рискнуть этим? |
| Do you really want to risk that? | Ты действительно хочешь рискнуть этим? |
| Wouldn't you rather risk this? | Не лучше ли рискнуть этим? |
| I wanted to change genres and take a risk. | Хотел поменять жанр... рискнуть. |
| You want us to risk everything... | Ты хочешь рискнуть всем... |
| We could risk it. | Можно было б рискнуть. |
| You told me to take a risk. | Ты предложил мне рискнуть. |
| For that, we should risk it! | Ради такого стоит рискнуть! |
| You willing to risk that? | Желаете рискнуть с этим? |
| Yes, well I'm prepared to take the risk. | Ну, я готов рискнуть. |
| Do you dare risk all? | Ты осмелишься рискнуть всем? |
| They don't take any risk. | Они не хотят ничем рискнуть. |
| Do you think it's worth the risk? | Думаешь, стоит рискнуть? |
| It's well worth any risk to our lives. | Вполне стоит рискнуть своими жизнями. |
| Someone willing to risk everything For others. | Готовых рискнуть всем ради других. |
| Take a risk, be brave. | Рискнуть, быть храбрыми. |
| And then suddenly you risk everything. | И вдруг решил рискнуть всем. |
| You could have taken a risk. | Ты бы мог рискнуть. |
| Maybe that's a risk you have to take. | Возможно ты должна рискнуть. |
| You advise to risk? | Ты советуешь мне рискнуть? |
| Gordon was willing to take the risk. | Гордон сам пожелал рискнуть. |