Английский - русский
Перевод слова Risk
Вариант перевода Рискнуть

Примеры в контексте "Risk - Рискнуть"

Примеры: Risk - Рискнуть
What European nation, indeed, dares to put at risk a Chinese order for several billion euros? Действительно, какая европейская нация осмелится рискнуть китайским заказом на несколько миллиардов евро?
If you want any real success, nate, You need to take a risk once in a while. Если ты хочешь добиться какого-то реального успеха, Нейт, ты должен рискнуть.
That you would risk your life to save Sparrow does not mean he would do the same for anyone else. Вы готовы рискнуть ради него жизнью, но вряд ли он рискнет своей ради другого.
She had reluctantly accepted suffering as an inevitable component of deep passion, and was resigned to putting her feelings at risk. Она признавала страдания неизбежным компонентом страсти и была готова рискнуть своими чувствами.
Nevertheless, at the risk of imposing... I'dLikeyoutoseemynew piece. Тем не менее, я хотел бы рискнуть показать вам свое новое произведение.
The drip irrigation system had to be small enough that a farmer only had to risk a quarter acre, even if he had two, because it was too frightening, given all that he had at stake. Система орошения должна быть настолько мала, чтобы фермер смог рискнуть применить её даже на 10 сотках из своего единственного гектара, потому что малые фермеры боятся модернизировать сразу всё своё хозяйство.
You'll have to commit to a vitamin and mineral regimen the rest of your life or risk things like anemia, osteoporosis - diseases you would never think of. Вам придется всю свою последующую жизнь принимать витамины и минералы, или рискнуть получить анемию, остеопороз... болезни, о которых Вы и не подозреваете.
The Prime Minister Lord North said, "Whatever may be the consequence, we must risk something; if we do not, all is over". Премьер-министр лорд Норт заявил: «Независимо от того, чем всё кончится, мы должны рискнуть, иначе всё и так окончено».
But she reckons it's better to risk your money on something big, be real poor, instead of sitting around being a bit poor. Но она считает, что лучше рискнуть по-крупному и остаться ни с чем, чем жить и еле-еле сводить концы с концами.
But they knew to get to Europe they had to risk their lives, traveling across the Mediterranean Sea, putting their hands in smugglers', notorious for their cruelty. Но они знали: чтобы добраться до Европы, придётся рискнуть собственной жизнью, пересекая Средиземное море, доверяя контрабандистам, известным своей жестокостью.
Now you ask me to risk my whole career for these nuts? Сначала ставите под удар мою легенду, а теперь просите рискнуть карьерой ради какой-то ерунды.
And risk our perfect 3-0 record In my first year as the varsity football coach, When this could be a stepping-stone И рискнуть нашим идеальным соотношением выигранных матчей З к 0 в мой первый год в качестве тренера школьной команды, тогда как это может стать ступенькой к карьере учителя в колледже или чего-то большего?
Does he choose safety and cowardice or does he opt for courage and risk everything? Струсить и выбрать надёжность или набраться смелости и рискнуть всем?
However, Admiral Sir William Whitworth decided to risk the mines, and left Electra outside, guarding the entrance to the fjord. on 24 April, Electra escorted HMS Vindictive from Bogen to Narvik to land the Irish Guards. Однако адмирал сэр Уильям Джок Уитворт решил рискнуть и оставил «Электру» охранять вход в фьорд. (подробности смотри в статье Сражения под Нарвиком).
I mean, it would be one thing if I could look them in the eye, but it's not like I can ask them to risk coming to the U.S. to show up for my graduation. Одно дело - если я смогу посмотреть им в глаза, но совсем другое - это попросить их рискнуть приехать в Штаты, чтобы увидеть на своем выпускном.
You would risk engender-ating ill will on the part of our employers. ты готов рискнуть и навлечь на себя гнев наших хозяев?
What shame is there in breaking out to risk life and limb to kill the enemy! Что лучше? Постыдно отсиживаться за стенами города или рискнуть и сразиться с врагом в открытом бою!
It is better to inform potentially affected Parties and let them decide on their participation instead of taking the risk of ending up in an embarrassing situation in which other Parties demand information on activities that have already progressed past the EIA phase. Лучше проинформировать потенциально затрагиваемые Стороны и предоставить им возможность принять решение о своем участии или неучастии в процессе ОВОС, чем рискнуть оказаться в неприятном положении, когда другие Стороны требуют информации о выполняемых мероприятиях, ОВОС по которым проведена давно.
For cheap thrills Such short-lived durability, Mr Shlubb You would risk engender-ating ill will on the part of our employers Burt Shlubb and Douglas Klump - two any-dirty-job-there-is thugs with delusions of eloquence И за дешёвое волнение столь краткой продолжительности, Мистер Шлабб,... вы готовы рискнуть навлечь на себя неудовольствие... Берт Шлабб и Дуглас Кламп,... два готовых на любую грязную работу негодяя, с манией красноречия.
Risk it all, on my own. Рискнуть всем, самому.
Moreover, this brain circuit for reward is working, and you're feeling intense energy, intense focus, intense motivation and the willingness to risk it all to win life's greatest prize. Кроме того, активизация упомянутой части мозга порождает бурную энергию, сосредоточенность, мотивацию и готовность рискнуть всем, чтобы выиграть главный приз.
Friendos, we gather today so that yours truly, Icarus Jones, can demonstrate that it is better to take the sick risk than to suffer that wasting illness other people call "getting by." Друзья мои, сегодня мы здесь, чтобы ваш Икарус ДжОунс, смог показать, что лучше рискнуть своей жизнью, чем всю жизнь влачить гнусное, блёклое и бездарное существование.
That means when we're in a risk mindset - excuse me, when we're in a loss mindset, we actually become more risky, which can actually be really worrying. Это означает, что, находясь в ситуации, когда мы настроены рискнуть, точнее, когда мы ожидаем потерь, мы действительно становимся более рисковыми, что вызывает большие опасения.
Moreover, this brain circuit for reward is working, and you're feeling intense energy, intense focus, intense motivation and the willingness to risk it all to win life's greatest prize. Кроме того, активизация упомянутой части мозга порождает бурную энергию, сосредоточенность, мотивацию и готовность рискнуть всем, чтобы выиграть главный приз.
That means when we're in a risk mindset - excuse me, when we're in a loss mindset, we actually become more risky, which can actually be really worrying. Это означает, что, находясь в ситуации, когда мы настроены рискнуть, точнее, когда мы ожидаем потерь, мы действительно становимся более рисковыми, что вызывает большие опасения.