| That's reason enough to risk mine. | Это достаточно весомая причина, чтобы рискнуть моей. |
| He'd risk his life to save a mouse in distress. | Готов жизнью рискнуть, лишь бы выручить её из беды. |
| Benjamin, I think we should risk going to the Bridge. | Бенджамин, я думаю, мы должны рискнуть подняться на мостик. |
| All or nothing, I'll have to risk it. | Все или ничего, я должен буду рискнуть. |
| Someone else has to risk their lives and the throne, in a war against Cafaus. | Но кто-то, же должен рискнуть своей жизнью и троном, в войне против Кафаоса. |
| I assume you want to risk our lives and see what's going on. | Ну, ты же хочешь рискнуть жизнью и узнать, что происходит. |
| Chief... Dax feels we can't risk using tractor beams to deflect the comet. | Шеф, Дакс предполагает, что мы не можем рискнуть использовать тяговый луч, чтобы отклонить комету. |
| And we have to risk it happening again. | И мы должны рискнуть, что бы не случилось. |
| I'm going to risk getting closer, try to hear what they're saying. | Нужно рискнуть подобраться поближе, постараться расслышать, о чём они говорят. |
| If d'Artagnan can bring us the answers, then his life is worth the risk. | Если д'Артаньян может принести нам ответы, То его жизнью стоит рискнуть. |
| First risk I ever took in my life. | Первый раз в жизни решил рискнуть. |
| Of course she's willing to risk losing her memories permanently. | Конечно же, она готова рискнуть потерять все воспоминания навсегда. |
| You know, someone willing to risk it all to break his lover out of the big house. | Знаешь, некоторые готовы рискнуть всем чтобы освободить свою любовь из большого дома (тюрьмы). |
| They must turn back or risk death. | Они должны повернуть назад или рискнуть жизнью. |
| I can't risk potential genocide to save one human... | Я не могу рискнуть потенциальным геноцидом, чтобы спасти одного человека... |
| But I'd rather risk my life out there than spending the rest of it in here. | Но лучше рискнуть жизнью там, чем остаться тут. |
| I should hang the risk and kill him. | Я должен был рискнуть и убить его. |
| We can't risk that rocket turning in on us. | Мы не можем рискнуть с ракетой, заходящей на нас. |
| You think I should risk my life To save amber's. | Ты считаешь, я должен рискнуть своей жизнью, чтобы спасти жизнь Амбер. |
| And now you're trying to figure out if you can risk compromising your carefully crafted cover identity to help save poor Claire. | И сейчас ты пытаешься выяснить, можно ли рискнуть раскрытием своей искусно созданной легенды, чтобы спасти бедняжку Клэр. |
| For her, it was better to risk almost certain death than go back to jail. | Для нее было лучше рискнуть и почти наверняка умереть, чем вернуться в тюрьму. |
| Let's see what he's willing to risk to protect his cousin. | Давайте посмотрим, чем он готов рискнуть ради своего кузена. |
| Sorry, Captain Weaver, but I'm not willing to risk even your sorry unit. | Простите, Капитан Вивер, но я не готов рискнуть даже вашим жалким отрядом. |
| If you approve of it, some of you will risk your lives. | Если вы его одобряете, то некоторым из нас придётся рискнуть жизнью. |
| I think you both should take a risk and go for it. | Думаю, вам обоим стоит рискнуть и взять дело в свои руки. |