| There were isolated attacks against policemen. | В отдельных случаях были совершены нападения на полицейских. |
| Two demonstrators were killed and six policemen injured. | Два демонстранта были убиты, а шесть полицейских получили ранения. |
| Nine policemen were killed, 20 more reportedly injured. | Девять полицейских были убиты, еще 20, по сообщениям, были ранены. |
| In addition, he has a great fear of policemen. | Кроме того, он стал очень бояться полицейских. |
| There were 225 policemen involved in these activities. | В этих мероприятиях участвовало 225 полицейских. |
| In Afghanistan, over 500 policemen receive their wages through the mobile banking network. | В Афганистане более 500 полицейских получают зарплату в сети мобильных банковских услуг. |
| And two policemen on the South Gate. | И двое полицейских у южных ворот. |
| We should point out for reasons of BBC impartiality that other luxury cars are available to bent chiefs of policemen. | Отметим, по причинам беспристрастности ВВС, что другие роскошные автомобили доступны для начальников полицейских. |
| It's like they say - cars like that just attract policemen, thieves and girls. | Как говорят - автомобили, только для того чтобы привлечь полицейских, воров и девочек. |
| He announced he's backing Flass for president of the policemen's union in the upcoming election. | Он выдвигает Фласса кандидатом в президенты Союза полицейских на предстоящих выборах. |
| Well, it's a special kind of phone box for policemen. | Это специальная телефонная будка для полицейских. |
| There are some policemen on their way up to see you. | Здесь несколько полицейских, и они хотели бы встретиться с вами. |
| Two policemen came to arrest Ethan. | Двое полицейских пришли, чтобы арестовать Итана. |
| But those two policemen, that was an embarrassing blunder. | Но эти двое полицейских, это был неловкий промах. |
| If she wants to kill policemen, she has to ask permission. | Если хочет убить полицейских, пусть спросит разрешения. |
| Government officials, policemen, ARVN officers, teachers. | осударственных служащих, полицейских, офицеров јрмии -еспублики ьетнама, учителей. |
| I sent those policemen to your place. | Это я отправила полицейских к тебе. |
| No Mr. Mayor, no policemen in my church on Christmas eve. | Нет, господин мэр, никаких полицейских в моей церкви в канун Рождества. |
| But when I got there, one of your policemen was already there. | Но когда я туда попал, один из ваших полицейских был уже там. |
| This is my special face, reserved for continental policemen. | Это моё специальное выражение лица, прибереженное для материковых полицейских. |
| In Northern Darfur, rebel forces attacked a police station in Tawila, killing 28 policemen. | В Северном Дарфуре повстанческие отряды совершили нападение на отделение полиции в Тавиле, убив 28 полицейских. |
| They then attacked the police station, killing two policemen and removing weapons and ammunition. | Затем они атаковали отделение полиции, убив двух полицейских и забрав оружие и боеприпасы. |
| The Government claimed that there were between 9,000 and 12,000 policemen deployed in Darfur to protect the internally displaced persons. | Правительство утверждает, что для защиты вынужденных переселенцев в Дарфуре дислоцировано от 9000 до 12000 полицейских. |
| This resulted in the death of several policemen. | В результате этого нападения несколько полицейских погибло. |
| The simple fact is that "Janjaweed" gangs have killed and injured a large number of Sudanese policemen in their murderous attacks within Darfur. | Простой факт состоит в том, что банды «джанджавид» в ходе своих кровопролитных нападений на территории Дарфура убили и ранили большое число суданских полицейских. |