Английский - русский
Перевод слова Policemen
Вариант перевода Полицейских

Примеры в контексте "Policemen - Полицейских"

Примеры: Policemen - Полицейских
Under the new dispensation, sanctions may also be instituted against policemen in cases of alleged police brutality. В рамках новых структур могут также применяться санкции в отношении полицейских, виновных в применении жестокого обращения.
The presence of uniformed policemen gives the impression that law and order now prevails in certain parts of the city. Присутствие полицейских в форме создает впечатление, что в настоящее время в некоторых частях города обеспечивается правопорядок.
One of the policemen requested the Mission's patrol to leave the area immediately and did not allow the monitors to ask any questions. Один из полицейских предложил патрулю Миссии немедленно покинуть этот район и не позволил наблюдателям задать ни одного вопроса.
Other seven Sudanese policemen were injured, four of whom are in a serious condition. Ранения также получили семь суданских полицейских, причем четверо из них находятся в серьезном состоянии.
While the training of 5,000 policemen will be completed formally by February 1996, most will have limited experience. Хотя обучение 5000 полицейских будет официально завершено к февралю 1996 года, большинство из них будет иметь лишь весьма ограниченный опыт.
Several policemen who tried to stop them were wounded. Несколько полицейских, пытавшихся помешать этому, были ранены.
The parties shall provide UNPROFOR with the names of the policemen referred to in paragraph 10 below. Стороны должны представить СООНО имена полицейских, упомянутых в пункте 10 ниже.
No more than 75 policemen shall be deployed in any one sector. В любом отдельном секторе допускается размещение не более 75 полицейских.
Dr. Ahmad Tibi, an adviser to Yasser Arafat, described the behaviour of some of the policemen as brutal and shameful. Доктор Ахмад Тиби, советник Ясира Арафата, назвал поведение некоторых полицейских грубым и постыдным.
The commander of the Fifth Police Corps of Rio de Janeiro, to whom the three accused policemen were subordinated, was discharged of his functions. Командир пятого отряда полиции Рио-де-Жанейро, в подчинении которого находились трое обвиняемых полицейских, был освобожден от занимаемой должности.
The Act relating to Public Employment provides that only Swedish citizens can occupy military posts and posts as prosecutors or policemen. Закон, касающийся государственной службы, предусматривает, что лишь шведские граждане могут занимать военные посты и осуществлять функции прокуроров или полицейских.
I know you Japanese policemen too well Ты думаешь, не знаю я вас японских полицейских?
Mr Segers was in the police van, handcuffed and guarded by two policemen. Мистер Сегерс был помещен в полицейский фургон, в наручниках и под стражей двух полицейских.
Asmara, with a population of 400,000, for example, had only 123 policemen. В Асмэре с населением 400000 человек, например, имелось только 123 полицейских.
The Government had established a mechanism to combat police brutality by prosecuting the policemen involved. Правительство создало механизм по борьбе с жестокими действиями полиции посредством судебного преследования причастных к ним полицейских.
Mr. Charles, there's one of those policemen outside the door now. Мистер Чарльз, за дверью один из этих полицейских.
First, a contingent of 150 policemen arrived on the scene. Вначале к месту происшествия были направлены 150 полицейских.
Pressure is often brought to bear against policemen, judges and prosecutors. Это зачастую сдерживает действия полицейских, судей и сотрудников прокуратуры.
Two other policemen were injured and evacuated by helicopter to Pristina. Два других полицейских также получили ранения и были эвакуированы вертолетом в Приштину.
Two Serb policemen were allegedly abducted on 10 February in Kosovo Poljc. 10 февраля в Косово-Поле были, предположительно, похищены два сербских полицейских.
He allegedly lodged a complaint for ill-treatment, backed up by a medical certificate, against two policemen. Он подал жалобу на двух полицейских по поводу грубого обращения, приложив медицинское заключение.
Six policemen then allegedly questioned him and struck him with a plastic truncheon and with a piece of metal piping. Затем, как утверждается, шестеро полицейских допрашивали его, избивая пластиковыми дубинками и обрезком железной трубы.
Once there, six other policemen reportedly beat and kicked him. Шестеро других полицейских стали бить его и пинать ногами.
The Government indicated that, in the light of that conclusion, no disciplinary measure had been taken against the three accused policemen. Правительство указало, что в свете упомянутого постановления в отношении трех обвиняемых полицейских никаких дисциплинарных мер принято не было.
Of the three abducted policemen, two were killed and one was released. Из трех похищенных полицейских два были убиты, а один освобожден.