The plan also establishes that the Customs Police, comprising 1,211 policemen, will be demobilized when the National Civil Police Finance Division becomes operational. |
План также предусматривает демобилизацию личного состава таможенной полиции, насчитывающей 1211 полицейских, когда начнет функционировать Финансовый отдел Национальной гражданской полиции. |
Rajesh, a 14-year-old rag-picker, was said to have been forcibly dragged into a jeep by several policemen in Trivandrum, Kerala, on 26 May 1996. |
Сообщается, что Раджеша, 14-летнего старьевщика, 26 мая 1996 года в городе Тривандрум, штат Керала, несколько полицейских силой втащили в джип. |
Thousands of policemen and policewomen were trained in 1995 applying a common-core curriculum developed by the Centre and the four NGOs earlier in the year. |
В 1995 году общий основной курс по правам человека, разработанный в начале года Центром совместно с четырьмя НПО, прошли тысячи полицейских. |
Jean Fuchs and Didier Loroche were said to have been wounded by policemen during a demonstration held in Bordeaux in March 1994. |
Как сообщалось, Жан Фуш и Дидье Лорош получили телесные повреждения в результате действий полицейских во время манифестации в Бордо в марте 1994 года. |
It was therefore not difficult to dislodge a few policemen by coming along with superior weapons and the will to murder and pillage. |
Так что сместить нескольких полицейских для превосходящих их числом вооружений и стремлением убивать и грабить мятежников было делом нетрудным. |
Ten policemen, including a provincial police chief, Abdul Khaliq, were killed by a rocket attack in an ambush on their convoy. |
Десять полицейских, включая начальника полиции провинции Абдулу Халика, были убиты в результате ракетного обстрела попавшей в засаду автоколонны, в которой они следовали. |
The guerrilla group then unilaterally released 242 soldiers and policemen in La Macarena (Meta) as well as another 60 in Antioquia. |
Затем эта группа повстанцев в одностороннем порядке освободила 242 солдата и полицейских в Макарене (Мета) и еще 60 человек в Антьокии. |
Among them he recognized several plain-clothes policemen, some of whom had been involved in the surveillance and numerous closures of CNLT offices. |
Среди них было много полицейских в штатском, часть которых ранее занимались слежкой и участвовали в неоднократных акциях по закрытию офисов НССТ. |
2.2 On 8 September 2001, E. N. K. was brutally assaulted by two policemen during a demonstration. |
2.2 8 сентября 2005 года во время демонстрации на Э.Н.К. было совершено жестокое нападение со стороны двух полицейских. |
More recently, a Haitian immigrant, Abner Louima, was brutalized by New York City policemen after being taken into custody. |
Более недавним случаем является грубое и жестокое обращение нью-йоркских полицейских с иммигрантом из Гаити Абнером Луимой после его заключения под стражу. |
Nigerians see all policemen and women as police first and would rarely want to know what states they come from. |
Нигерийцы рассматривают всех полицейских, как мужчин, так и женщин, прежде всего как представителей полиции и редко задаются вопросом их происхождения. |
HRW, ICJ, JS14 and FIDH made reference to the Raba's and Nahda squares where, in August 2013, up to 1,000 people and seven policemen were killed. |
ХРУ, Международная комиссия юристов, (МКЮ), авторы СП14 и МФПЧ упомянули о событиях на площадях Раба и Нахда, где в августе 2013 года погибли около тысячи человек и семь полицейских. |
For example, Iurie Bobrov sent a petition to the Ministry of Internal Affairs stating that he had been subjected to physical maltreatment by two policemen at the Anenii-Noi police station. |
Например, Юрий Бобров направил в министерство внутренних дел жалобу на грубое обращение с ним со стороны двух полицейских в участке Анении-Нои. Министерство немедленно приступило к служебному расследованию и признало жалобу обоснованной согласно статье 185 Уголовного кодекса. |
17 May, Naxals blew up a bus on Dantewda-Sukhma road in Chhattisgarh, killing 15 policemen and 20 civilians. |
В нападении участвовали до тысячи наксалитов 17 мая наксалиты подорвали автобус на дороге Дантевда-Сухма в Чаттисгархе, убив 26 полицейских и 20 гражданских лиц. |
As they talk, two policemen approach and arrest Cordell for a break-in at a jewelry store, where his card has been found. |
Прямо во время разговора к Корделлу подходят двое полицейских, арестовывая его за участие в ограблении ювелирного магазина, так как на месте преступления была найдена его социальная карточка. |
On 28 February 1998, according to Serbian police, armed Albanians attacked a police patrol near the village of Likošane, killing four policemen and seriously wounding two. |
Согласно данным организации Human Rights Watch, отчасти подтверждённому и сербской полицией, у Ликошане группа вооружённых албанцев напала на полицейский патруль 28 февраля 1998 года, убив четверых полицейских и тяжело ранив двоих. |
Some 370 students were arrested when their dormitories were raided on 28 March by paratroopers, members of undercover units and policemen. |
В результате обысков общежитий, проведенных 28 марта с участием военнослужащих десантных войск, членов секретных подразделений и полицейских, было арестовано приблизительно 370 учащихся. |
On 14 January 2006, CPN (Maoist) attacked police posts at Thankot and Dadhikot outside Kathmandu city, killing 12 policemen and wounding others. |
14 января 2006 года КПН (маоистская) совершила нападение на полицейские посты в Танкоте и Дадхикоте в предместьях Катманду, в результате чего 12 полицейских были убиты, другие получили ранения. |
From 2005 to 2007,137 policemen had received administrative or disciplinary sanctions for extorting confessions by torture and 46 for maltreatment of detainees. |
В период 2005-2007 годов в отношении 137 полицейских были приняты административные или дисциплинарные санкции за получение признательных показаний с помощью пыток, а в отношении 48 - за жестокое обращение с задержанными. |
After a few minutes, he was rescued by some demonstrators and other policemen, who took him to the Santa Rosa del Aguaray Health Centre. |
Через несколько минут несколько демонстрантов и других полицейских доставили его в медицинский центр города Санта-Роса-дель-Агуарау. |
During the presidency of Nicolas Sarkozy, the Group was only composed of policemen from the Service de Protection des Hautes Personnalités and from the RAID unit. |
С момента избрания Николя Саркози президентом Франции, группа состоит только из полицейских службы по защите высокопоставленных лиц и RAID. |
They have posted more policemen here?" "Come on, man! |
Здесь теперь дежурит больше полицейских?» |
The Government confirmed that Dediu Neculai had later lodged a complaint against the policemen for wrongful investigation and that the case was being dealt with by the Military Prosecution Department of Bacau. |
Правительство подтвердило, что Дедиу Некулаи затем направил жалобу на полицейских за незаконное расследование и что это дело вела военная прокуратура Бакэу. |
On 14 January, the Civil Administration, aided by hundreds of policemen, evacuated a Bedouin family from the Jahalin tribe in order to allow for the expansion of the Maaleh Adumim settlement. |
14 января при поддержке сотен полицейских Гражданская администрация выселила семью бедуинов племени Джахалин, с тем чтобы расчистить место для расширения поселения Маале-Адумим. |
In particular, we are trying to promote the redeployment of police officers to the locations where they are from in order to push the policemen themselves to try and respect the law. |
В частности, мы стремимся перенаправлять сотрудников полиции в места их предшествующего проживания для того, чтобы вынудить самих полицейских соблюдать закон. |