| I guess we owe you guys our lives. | Что ж, ребята, кажется мы обязаны вам своими жизнями. |
| We owe him everything we are. | Мы обязаны ему всем, что у нас есть. |
| I think we owe ourselves To live every day we have. | Я думаю, мы обязаны полноценно прожить все дни, что нам остались. |
| We owe extra because we paid late. | Мы обязаны, потому что мы заплатили в конце. |
| Maybe we owe him too much. | Может быть, мы обязаны ему слишком многим. |
| But we don't owe 'em our lives. | Но мы не обязаны им своими жизнями. |
| He connected all the dots, we all owe him our lives. | Он связал все звенья цепи, именно ему мы обязаны жизнью. |
| No, you don't owe him anything. | Нет, вы ничем ему не обязаны. |
| We owe it to him to preserve it. | Мы обязаны ради него сохранить их. |
| I think we owe it to him to kill it. | Я думаю, мы обязаны ради него их убить. |
| And we owe that to our French mother superior. | И этим мы обязаны нашей матушке-настоятельнице, "француженке". |
| Sam, we owe Leo everything. | Сэм, мы обязаны Лео всем. |
| You owe us an apology for suggesting we haven't stepped up. | Вы обязаны НАМ извинения за предложение мы еще не подошел. |
| You don't owe any loyalty to Torchwood. | Вы не обязаны хранить верность Торчвуду. |
| No, Lynette, we owe you everything. | Нет, Линетт, мы очень тебе обязаны. |
| If she gets through this, we owe it to her to find her something here. | Если она прорвётся, мы обязаны подыскать ей что-то. |
| I guess, we owe you our lives. | Полагаю, мы обязаны вам жизнью. |
| You don't know what we owe them, Especially deucalion. | Ты не знаешь чем мы им обязаны, особенно Девкалиону. |
| We both owe it to our public to stay in the limelight. | Мы все обязаны нашей публике тем, что находимся в центре внимания. |
| Figure out who we owe favors to in here. | Разберись, кому мы тут обязаны поддержкой. |
| We're a family again, and we owe it all to you, Dr. Pinder-Schloss. | Мы снова - одна семья, и мы обязаны этим Вам, доктор Пиндер-Шлосс. |
| I... there's a million people that owe me. | У меня миллион людей, которые мне обязаны. |
| Look, man, we owe you on this collar. | Слушайте, мы вам обязаны этим арестом. |
| They owe it to you, Hannah. | Они обязаны этим тебе, Ханне. |
| Friends owe him favours, and here too. | Все ему чем-то обязаны, и здесь тоже. |