| He's cooperative, calmer and sometimes even nice. | Он идет на контакт, стал спокойнее, иногда он даже милый. |
| Everyone's... and tim seems nice. | Все... и Тим, похоже, довольно милый. |
| See? Told you he was nice. | Видишь, я же говорила, что он милый. |
| You are responsible, nice, human. | Вы ответственный, милый, человечный. |
| I just wanted everybody to see what a nice, calm, friendly dog Eddie was. | Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. |
| We did have some fun and crazy times, but Henry is a very nice guy. | У нас были смешные и сумасшедшие моменты, но Генри очень милый парень. |
| He's a nice, decent man. | Он - милый и достойный человек. |
| I know a nice BB right on the water. | Я знаю милый отель прямо на берегу. |
| He's nice, always a gentleman. | Он милый, и он джентльмен. |
| Listen, let me take you to a nice birthday dinner tonight. | Послушай, позволь мне пригласить тебя сегодня на милый праздничный ужин. |
| This nice gentleman wants to talk to you, John. | Этот милый господин хочет поговорить с тобой, Джон. |
| You're just being nice 'cause you were invited to the wedding. | Ты такой милый, потому что ты был приглашен на свадьбу. |
| I mean, I'm a perfectly nice guy. | Слушай, я же весьма милый парень. |
| He's single, very nice, a little bit older. | Он не женат, очень милый, немного старше. |
| He's so handsome and friendly, charming, nice. | Ведь он такой симпатичный, и дружелюбный, очаровательный, милый. |
| This nice man has stopped on an old Russian motorcycle, and I think he's going to give me some petrol. | Этот милый человек на старом русском мотоцикле остановился, и кажется он собирается нацедить мне немного бензина. |
| Aaron... he's nice and all. | Аарон... он милый и все такое. |
| He's just a nice kid from Australia, Lauren. | Он просто милый паренек из Австралии, Лорен. |
| He's here for the summer, and he's nice. | Он здесь только на лето, и он милый. |
| And even a nice person like you can turn violent. | И даже такой милый человек как вы, может стать жестоким. |
| He is so nice, and he was so insightful. | Он такой милый, и он настолько проницательный. |
| Look Kyle is a nice, normal guy, and he seems to really care about her. | Слушай, Кайл милый, нормальный парень, и похоже, что Кристин действительно ему небезразлична. |
| He's nice, I trust him. | Он милый, я ему доверяю. |
| I'd drive into a nice neighborhood using the app to look for people. | Я приезжал в какой-нибудь милый райончик использовал приложение, чтобы искать людей. |
| When that nice casting man asks you to hold up a finger, just hold it up and cry. | Когда этот милый дядя попросит тебя поднять пальчик, подними его и заплачь. |