Английский - русский
Перевод слова Nice
Вариант перевода Милый

Примеры в контексте "Nice - Милый"

Примеры: Nice - Милый
It is nice city, maybe the size of Boston. Милый город, размером с Бостон, наверное.
You're just a nice old man with whiskers, like my mother said. Ты просто милый старикан с настоящими усами, как говорит моя мама.
He's very nice if you get him in a good mood. Он милый, если не попадать под горячую руку.
Knuck... you look nice with a smile. Нак... с улыбкой ты милый.
No. He's actually been really nice and helpful. Нет, он, наоборот, очень милый и вежливый.
That nice detective, Nick Staines. Этот милый детектив, Ник Стейнс.
My boyfriend, he seem really nice. Вот мой друг, такой милый казаться.
We've just been having a nice talk. У нас только что был милый разговор.
Kantele hanging over the shoulder, a nice boy. Каннепь под мышкой, милый мальчик.
Yes, he's very nice. Да, он очень милый малый.
The photographer was, like, so nice. Слушай, фотограф был такой милый...
A nice, comfy overcoat and a ski cap. Милый, уютный пуховик и кепка.
You know, I think that Will's a very nice man. Знаете, а Уилл очень милый молодой человек.
I had a nice little paper shop in Shepherd's Bush. У меня был милый газетный киоск в Шепердс Буш.
Whatever else he is, Kyle's nice and regular. Этот Кайл, каким бы он ни был, милый и предсказуемый.
Everybody leaves for a nice holiday off. Когда все уходят отмечать свой милый праздник.
And when a nice boy who adores you offers you pie, say thank you. И когда милый парень, который от тебя без ума, предлагает пирог, скажи спасибо.
Probably, she's a nice girl. Она милый человек, может быть.
No, I thought it was a nice touch. Думаю, это был милый штрих.
Mark or this really nice American called Jack. Марк или очень милый американец по имени Джек.
Miss Carrie has a real nice saloon down at the end of the street. У мисс Кэрри - очень милый салун в конце этой улицы.
That way that nice fellow can get back to his friends while Lucy is safe here with us. Пока Люси с нами в безопасности, этот милый человек может вернуться к своим друзьям.
A nice quiet evening, no disasters. Милый тихий вечер, никаких проблем.
If it was me I would find some nice little Jurassic beach somewhere. На её месте, я бы нашел какой-нибудь милый пляж юрского периода.
Her temper isn't as nice as your college friend. Ее характер не такой милый как у твоей подруги с колледжа.