Their reverie is soon interrupted when Eric barges in and brusquely sends Zoe out of the room, so the two men can get on with their business. |
Однако их грёзы вскоре прерываются вторгшимся Эриком, который грубо выгоняет Зои из комнаты, чтобы они вдвоем с Зедом смогли подготовиться к предстоящему им делу. |
During the session with Dr. Nolan, House recounts the case of a woman (guest star Zoe McLellan) who arrives at the Princeton Plainsboro emergency room with an unexplained illness and amnesia. |
В ходе общения с доктором Ноланом Хаус рассказывает о случае с женщиной (её играет приглашённая актриса Зои МакЛеллан), которая прибыла в Принстон-Плейнсборо с необъяснимой болезнью и амнезией. |
The Doctor, Jamie and Zoe save their friends and Dom Issigri makes contact with Hermack, persuading him of the truth of the situation. |
Доктор, Джейми и Зои спасают друзей, и Дом связывается с Эрмаком, объясняя ему ситуацию. |
Zoe, I'm telling you, this is the Mars disaster all over again, unless |
Зои, я говорю тебе, нас ждет еще одна Марсианская катастрофа, если |
Here, while leaving Jamie behind, the Doctor and Zoe encounter the Minotaur and Medusa, whom they deal with in the same way as the unicorn. |
Дом оказывается входом в лабиринт, и, оставив Джейми позади, Доктор и Зои встречают Минотавра и Медузу Горгону, с которыми они расправляются так же, как и с единорогом. |
Zoe Brogan, are you jealous Doctor mrs. York has strayed on to your patch. |
Зои Броган, ты ревнуешь его к жене Доктора? |
The TARDIS arrives on another part of the island and the Doctor and his companions Jamie and Zoe begin to look around when they hear the explosion of the craft being destroyed. |
Тардис прибывает на другую часть острова и Доктор с Джейми и Зои начинают осматриваться, когда слышат взрыв корабля. |
They land in a white void and as the Doctor fixes the TARDIS, Jamie and Zoe are lured outside after believing they both saw their separate homes and are confronted by white robots. |
Они приземляются в белой пустоте, и, пока Доктор чинит Тардис, Джейми и Зои выходят наружу и сталкиваются с белыми роботами. |
If Zoe's alive, I want you to promise me that you'll take care of her, okay? |
Если Зои жива, обещайте, что позаботитесь о ней, хорошо? |
While he is talking, Jamie and Zoe sneak into a library area where they encounter the White Robots again and become trapped in a giant book, turning them into fictional characters. |
Пока он говорит, Джейми и Зои пробираются в библиотеку и встречают белых роботов, которые загоняют их в гигантскую книгу, превращая их в придуманных героев. |
I don't suppose by any chance you've towed Zoe's car to your garage today? |
Это ты забрал машину Зои к себе в гараж со стоянки? |
All right, I'll put out an A.P.B., and I'll have Frankie go through the P.I.'s stuff to see if we can place Zoe and Dylan together |
Хорошо, я разошлю ее описание, а Фрэнки просмотрит все, что накопал сыщик, посмотрим, были ли Зои и Дилан вместе |
Well, Zoe, this is what people in my trade call "wiping down a bar". |
Мне кажется, Зои, это то, что люди издревне называют "вытирать барную стойку" |
Dad when you meet Zoe you'll see it. |
Пап, увидишь Зои и все поймёшь! |
Cheryl, Cheryl's two little girls, my cousin Zoe and Nessa's old step daughter Collette, then page boys... |
две дочки Шерил, мой кузен Зои и старшая падчерица Нессы - Коллет, затем пажи... |
she, like the others, was still entirely oblivious to Jay's presence inside that tent, and with everyone in their place, you had less than a minute to get backstage, kill Zoe, make your way back out front again and recover your camera |
присутствия Джея в этом шатре, а поскольку все были на своих местах, у вас было меньше минуты, чтобы попасть за кулисы, убить Зои, снова вернуться на своё рабочее место, взять камеру и сделать финальные снимки вечера - |
It's okay, zoe. It's okay. |
Все нормально, Зои. |
Boyfriend to Zoe DeHaven. |
Имя его девушки - Зои ДеХэвен. |
So Zoe is on her way to a full recovery. |
Что ж, Зои выздоравливает. |
Zoe's favorite book, when she was a kid. |
Любимая книга Зои в детстве. |
And I'm sure Zoe would love it. |
И Зои будет в восторге. |
Zoe wasn't a user, was she? |
Зои ведь не употребляла? |