| Zoe Was roped into a sick revenge plot over a boy. | Зои втянули в сомнительный план мести из-за парня. |
| So she can tell all the lies she wants about Zoe. | Значит, она сможет оболгать Зои, как пожелает. |
| I'm asking the witness if she forced Zoe into her clique, Your Honor. | Я спрашиваю, не заставила ли она Зои примкнуть к своей группировке, ваша честь. |
| I told you, we liked Rachel, not Zoe. | Я уже говорила, нам нравилась Рейчел, а не Зои. |
| He must have been working with Zoe. | Он должно быть работал с Зои. |
| You know, maybe Zoe and Denise can hang out. | Ну знаешь, может Зои и Дениз пообщаются. |
| You know, with Zoe and Denise. | Ну знаешь, с Зои и Дениз. |
| Zoe's sick, and this time she's not pretending. | Зои больна, и на этот раз она не прикидывается. |
| Zoe Barnes, Twitter, blogs, enriched media, they're all surface. | Зои Барнс, Твиттер, блоги, обогащенные СМИ, это всё поверхность. |
| Zoe, call Latham & Watkins now! | Зои, звони в «Лотем и Воткинс»! |
| Whatever it is, original Zoe didn't want me knowing about it. | Что бы это ни было, настоящая Зои не хотела, чтобы я об этом знала. |
| Zoe and Donner, on this difficult task | Зои с Доннером, в этом сложном испытании. |
| How's your pressure, Zoe? | Как у тебя с давлением, Зои? |
| It's okay to talk about your dad, Zoe. | Нет ничего плохого в том, что ты думаешь о своем отце, Зои. |
| And here's you and Zoe. | А вот и ты вместе с Зои. |
| What happened after Zoe was discovered? | Что случилось после того, как нашли Зои? |
| I told you about Zoe, right? | Я уже говорил тебе о Зои, да? |
| Zoe Kenneth and Feardorcha Phelan never met, did they? | Зои Кеннеф и Ферика Филан, не разу не встречались, так ведь? |
| I mean... he could've found a pair of Zoe's socks in the back of a drawer. | Ну он найти пару носков Зои где-нибудь за сушкой. |
| So, from the looks of things, I guess you and Zoe didn't... | Я так понимаю вы с Зои не... |
| Don't you see, Zoe? | Разве ты не видишь, Зои? |
| The Doctor and Zoe exit the labyrinth and encounter the Karkus, a cartoon character from Zoe's home era. | Доктор и Зои выходят из лабиринта и встречают Каркуса, героя мультфильмов из времени Зои. |
| What I am to Claire is not what I am to Zoe, just as Zoe is not to me what she is to her father. | Кто я для Клэр, не то же самое кем я показываюсь для Зои, так же как Зои для меня не такая как для своего отца. |
| Zoe writes that Sadie had started to get even more intense, to the extent that Sadie told Zoe she was in love with her. | Зои пишет, что Сэйди стала проявлять всё больший интерес, да такой, что призналась Зои, что влюблена в неё. |
| Was it not that simple with Zoe? | С Зои тоже всё было не так просто? |