| You know, I've been thinking, if you did like Zoe... | Я подумал, если Зои тебе понравилась... |
| I must have looked like I was giving Zoe my number. | Это выглядело так, будто я давала Зои мой номер. |
| Yes, it just seems like only yesterday that Lemon was holding Zoe hostage after Zoe ruined her wedding to George. | Да, кажется, только вчера, Лемон держала Зои в заложниках после того, как Зои сорвала их с Джорджем свадьбу. |
| Zoe's brother comes to Shura and informs him that Zoe was arrested because of the storekeeper who turned out to be a bandit. | К Шуре приходит брат Зои и сообщает ему, что Зоя арестована из-за кладовщика, который оказался бандитом. |
| Gorodnitsky quickly lets Zoe go, but she does not return to Sevastyanov: the prosecutor, who is clearly fascinated by the beauty of Zoe, invites her to live in his family. | Городницкий быстро освобождает Зою, но она не возвращается к Севастьянову: прокурор, который явно очарован красотой Зои, предлагает ей жить в его семье. |
| The explosion will remote-activate the Zoe Graystone program. | Взрыв вызовет активацию программы Зои Грейстон. |
| Lacy. Raise your arm if you're Zoe. | Лейси... подними руку, если ты Зои. |
| But hurting Mark doesn't bring Zoe back to me. | Но причинение вреда Марку не приведет Зои ко мне. |
| 'Hello, you are through to Zoe Luther. | 'Привет, вы позвонили Зои Лютер. |
| Zoe got all of her information from the newspapers and from paula mcconnell's column. | Зои получала всю инфомацию из газет и колонки Полы Макконнелл. |
| Zoe chose to study criminology because she believed in bringing criminals to justice. | Зои решила изучать криминалистику, потому что верила в привлечение преступников к ответственности. |
| Zoe is psyched you guys want the baby. | Зои в восторге от того, что вы хотите взять ребенка. |
| A girl Zoe's age can get up to 30k just for an egg. | Ровесница Зои может получить 30 тыс.$ только за яйцеклетку. |
| Well, I can't give you money for the baby, Zoe. | Я не могу дать тебе денег за ребенка, Зои. |
| Zoe, don't worry about it. | Зои, не волнуйся ты так. |
| Once, Zoe put Ivy in the dryer, so... | Однажды Зои посадила Айви в сушилку, так что... |
| Zoe, this is Ben and his lovely wife Riley. | Зои, это Бен и его прекрасная жена Райли. |
| We'll confirm Zoe's figures on the radar computers. | Мы подтвердим вычисления Зои на радарных компьютерах. |
| We'd better get back to that survey place, Zoe'll be wondering what's happening. | Нам лучше вернуться назад, Зои наверно интересуется, что происходит. |
| Your young friend Zoe is already there. | Ваша молодая подруга Зои уже там. |
| But I'm afraid I also agree with Zoe and Cully, meek submission would be humiliating. | Но я боюсь, также согласен с Зои и Калли, что кроткое повиновение, было бы унизительно. |
| Come along, we've got to find Zoe and the others. | Пойдем, мы должны найти Зои и других. |
| Don't worry Zoe, the effect soon wears off. | Не беспокойся, Зои, эффект скоро прекратит свое действие. |
| You and Zoe go back to the TARDIS. | Ты и Зои вернётесь в ТАРДИС. |
| I've known everything from the beginning, Zoe. | Я знала всё с самого начала, Зои. |