| Honestly, Zoe, it was an accident. | Зои, это правда случайно вышло. |
| I persuaded her to give Zoe the pamphlet by saying it was a love letter. | Я уговорил её передать Зои брошюру, сказав, что это любовное послание. |
| I called Zoe the day after our first date. | Я позвонил Зои на следующий день после нашего первого свидания. |
| Zoe, I need to talk to you. | Зои, мне нужно с тобой поговорить... |
| She's supposed to be with Zoe this week. | На этой неделе она должна быть с Зои. |
| Maybe it's covered in the same stuff that was on Zoe's car. | Может покрыт тем же веществом, что и машина Зои. |
| We want Zoe's face, her energy. | Нам нужно лицо Зои, ее энергия. |
| Zoe, you're going to be our new White House correspondent. | Зои, ты будешь новым корреспондентом в Белом доме. |
| People usually don't have to think about it when they're offered the White House, Zoe. | Люди обычно не думают, когда им предлагают Белый дом, Зои. |
| Thirty minutes ago, I received a text from Zoe. | Тридцать минут назад, я получил СМС от Зои. |
| Move Zoe's piece to the front page of Sunday's edition. | Перенеси статью Зои на первую полосу воскресного издания. |
| We'd like to welcome Zoe Barnes from the Washington Herald. | Мы хотели бы поприветствовать Зои Барнс из Вашингтон Геральд. |
| Zoe, that doesn't sound terrible. | Зои, это не звучит ужасно. |
| You know, I found a picture of Zoe Garfield in a box under your bed. | Знаете, я нашел снимок Зои Гарфилд в коробке под вашей кроватью. |
| Zoe, girl, get back here quickly. | Зои, детка, скорей бы ты вернулась. |
| Zoe, I'm your best friend. | Зои, я твой лучший друг. |
| Zoe agreed to give the health seminar for my tween youth troop. | Зои согласилась провести семинар по вопросам здоровья для моего молодежного отряда. |
| Because Zoe and I are in the middle of an important conversation... | Потому что у нас с Зои серьезный разговор... |
| Look, Zoe, I just... | Послушай, Зои, я просто... |
| Listen, Zoe, having a baby is a big deal. | Послушай, Зои, иметь ребенка очень большая ответственность. |
| Zoe is not in a place to speak to you right now. | Зои сейчас не в настроении с тобой разговаривать. |
| Sharon: I think what Zoe did is great. | Я думаю, Зои сделала правое дело. |
| Any of us are capable of what Zoe did. | Любой из нас способен на то, что сделала Зои. |
| The D.A. even made a plea deal with them so they'd testify against Zoe. | Прокуратура даже заключила с ними сделку, чтобы они дали показания против Зои. |
| They used their social clout to recruit Zoe, an impressionable girl, into their very own murder club. | Они использовали свою популярность, чтобы заманить Зои, впечатлительную девочку, в свой собственный клуб убийц. |