Jamie and Zoe are chosen for a space-walk to the rocket. |
Джейми и Зои отправляются на ракету. |
Jamie and Zoe are returned to their own times, their memories of the Doctor wiped, save for their first encounters with him. |
Джейми и Зои вернулись в своё время, а их воспоминания о путешествиях с Доктором, за исключением первого, были стёрты. |
Shura is at first indignant at Zoe's act, but then decides that it is all for the better. |
Шура вначале возмущается поступком Зои, но потом решает, что так будет лучше. |
Back on the moon Miss Kelly and Phipps work with Zoe and Jamie to stage diversions and attacks against the Ice Warriors. |
На Луне Келли и Фиппс работают с Зои и Джейми, подстраивая диверсии против Ледяных воинов. |
When he visits the café, Shura meets a storekeeper who tries to warn Sevastyanov about the dangers which lie in the cafe for Zoe. |
Посетив кафе, Шура встречается там с кладовщиком, который пытается предупредить Севастьянова об опасности, которая таится в кафе для Зои. |
You know that girl named Zoe? |
Ты знаешь девушку по имени Зои? |
I'm sorry, Zoe, can you repeat that last? |
Прости, Зои, ты можешь повторить последнее? |
they've been really emotional for Zoe. |
были очень эмоционально напряженными для Зои. |
There is a sense of accomplishment, but no one's really celebrating, not with Zoe in trouble. |
Есть чувство завершенности, правда, никто не празднует, только не тогда, когда Зои в беде. |
Zoe's heart rate is close to 60. |
Пульс Зои - примерно 60 ударов в минуту. |
Zoe, you stay there, okay? |
Зои, ты оставайся здесь, ладно? |
Was it not that simple with Zoe? |
Было ли не просто с Зои? |
Zoe, are you bothering my clients again? |
Зои, ты опять беспокоишь моих клиентов? |
They are soon reunited with Zoe and then encounter Lemuel Gulliver, who gives them away to life-sized toy soldiers. |
Вскоре они воссоединяются с Зои и встречают Гулливера, который отводит их от солдат, выглядящих как игрушечные, но ростом с человека. |
Look at me, Zoe, right here, right now. |
Посмотри на меня, Зои, здесь и сейчас. |
Zoe's thinking about leaving the program To look for a research grant at an ivy league school. |
Зои подумывает о том, чтобы уйти из программы и изыскать субсидию на проведение научных исследований в университете Лиги Плюща. |
Basically, it will be Zoe leaving the lander walking around, picking up some rocks and getting back in. |
В общем, вот, как это будет. Зои выйдет из посадочного модуля... походит рядом, подберет пару камней и вернется внутрь. |
You may have noticed that Zoe has very little mobility |
Возможно, Вы заметили, что Зои очень мало подвижна |
Zoe, you will be assisting Jen in N.A.S.T.E.L. "A" in the science lab. |
Зои, ты будешь помогать Джен в ее экспериментах в научной лаборатории. |
Zoe, can you give me some numbers? |
Зои, ты можешь дать мне данные? |
What does that make Zoe and Jen? |
Что это сделает с Зои и Джен? |
Why do you think Zoe Fielding was taken? |
Почему вы считаете, что Зои Флеминг была похищена? |
That's part of why Zoe and I are, as previously mentioned, married. |
Отчасти поэтому Зои и я, как я уже говорил, женаты. |
I couldn't stop thinking, since you called... about Zoe. |
Я все думаю с тех пор, как вы позвонили насчет Зои. |
Zoe was trying to seduce me, right here on this couch, and Peter, he shoved my face up against this glass. |
Зои пыталась соблазнить меня прямо на этом диване. А Питер прижал мое лицо к окну. |