Is it because you got a zero? |
что тебе поставили ноль? |
Once you get it back to zero. |
Как только вернётесь в ноль. |
Their number was zero. |
А там целый ноль. |
Without a gun, you're a zero! |
Без револьвера ты полный ноль! |
! More like zero! |
Скорее ноль без палочки. |
Energy output, zero. |
Выход энергии - ноль. |
I'm a big fat zero. |
А я большой толстый ноль. |
And there's a zero. |
А потом был ноль. |
Special skills points, zero. |
Особых способностей - ноль. |
It's zero these days. |
Ноль в наши дни. |
Dead leg, zero. |
Мертвая нога - ноль. |
Women's liberation, year zero. |
Освобождение женщин, год ноль . |
Special skills points, zero. |
Особые навыки - ноль. |
Man Drescher: zero. |
Мой прекрасный нянь - ноль. |
Are you a one or a zero? |
Ты единица или ноль? |
Twenty dollars and zero cents. |
20 долларов ноль центов. |
It's like zero degrees out. |
Снаружи примерно ноль градусов. |
The world... zero. |
Остальной мир - ноль. |
Damon one, temptation zero. |
Деймон один, искушение - ноль. |
Erin and I have been on zero dates. |
Свиданий с Эрин - ноль. |
Or do you want zero? |
Или ты хочешь чистый ноль? |
I'm a zero with the ladies. |
С дамами я полный ноль. |
You're a total zero. |
Ты ноль без палочки. |
But zero is fine. |
Но и ноль не плох. |
The last oscillator will be placed at galactic coordinates latitude zero, longitude zero. |
Последнюю установим на галактических координатах в ноль градусов широты и долготы. |