Yes, she's certainly different. |
Да, она точно не такая, как все. |
Well, yes, to get my secrets, yes, you do. |
Чтобы узнать мои секреты - так точно, надо. |
Yes, they do, yes. |
Да, точно, они так делают . |
Well, you went a litle too far, yes, that's for sure. |
Вы зашли слишком далеко, это точно. |
If you put your detonation charges in exactly the right places, then, yes, you can destroy the building - you can wreck the system without leaking any radiation. |
Если вы разместите заряды точно там, где нужно, тогда вы сможете разрушить здание и уничтожить систему без утечки радиации. |
Yes, you must bring your little laptop and write all about it. |
ТОчно! Возми свой компьютер и напиши о кинофестивале. |
Yes, indeed, a loa, just what we need. |
Точно. Покровительница нам и нужна. |
Yes, look, I write it down. |
Точно. Видите, я записываю. |
Yes, like the legend of Robert the Devil. |
Точно. Мне это напоминает Роберта Дьявола. |
Yes, indeed. 15 stores in the state. |
Так точно, 15 магазинов в штате. |
Yes, sir, but just the standard 3-month - Good. |
Так точно, сэр, но только стандартный трёхмесячный... |
Yes. Yes, I do remember you mentioning that. |
Точно, да, помню, вы говорили об этом. |
Yes, like mathematicians and musicians. |
Да, точно так же как математики и музыканты. |
Yes, exactly, our family is so full of secrets. |
Да, точно, наша семья полна секретов. |
Yes, I mean it certainly looked like you. |
Тот человек выглядел точно как ты. |
Yes, that's right, Your Honor. |
Да, точно, ваша честь. |
Yes, sir. I'm sure he will. |
Да, сэр, точно раздобудет. |
Yes, this one is shorter, that's for sure. |
Да, эта короче, это точно. |
Yes, it is certainly not a cold. |
Да, это точно не ОРЗ. |
Yes, the Ritz-Carleton it is definitely not. |
Да, это точно не Ритц-Карлтон. |
Yes, those were the flashing eyes of a stray dog... |
Да, это точно были свирепые глаза бродячей собаки. |
Yes, you can for sure maintain enough air speed. |
Да, вы точно сможете удержать нужную скорость. |
Yes, that's right, Julius' brother. |
Да, точно, брат Джулиуса. |
Yes, that's right, Adeline Valmore. |
Да, точно, Аделин Вальмо. |
Yes, it is acute respiratory. |
Да, это точно не ОРЗ. |