Sir, yes, sir! |
[Хором:] - Так точно, сэр! |
Sir, yes, sir! |
[Громко:] Так точно, сэр! |
Yes, yes, that makes perfect sense. |
Точно, теперь всё складывается. |
In a way, yes |
Точно. Самая "худшая". |
Motive and means, yes. |
Причина и средства у него точно были. |
Miss Gibbons, yes. |
Мисс Гибонс, да, точно. |
By Jove, yes! |
Точно он, разрази меня гром! |
A pathogenic virus, yes. |
Они разрушают патогенные вирусы, это точно. |
Yes, yes, he is here, sir. |
Так точно, есть такой. |
Yes, yes, it's the bagpipes. |
Слушайте, это точно волынки. |
Yes, but it's definitely him that he talks about? |
Да. Джон точно говорил об этом человеке? |
Yes, you did, class, first class all the way. |
Да, точно! Высший класс во всем! |
Yes, it most definitely should be, but it's not here now! |
Да, это точно, они должны тут быть, но их нет! |
Yes, well... in the darkest hour, the soul is replenished and given strength to continue and endure. |
Да, точно... "И в самый тёмный час, придет души отдохновенье..." "... чтоб силы дать, вперед идти и выживать" |
Yes, she does, she moves like... Mick Yagger? Is that what you were saying? |
Это точно, она двигается, как Мик Джаггер, она его имела в виду? |
Yes, you are what you eat. |
Да, ты то, что ты ешь, точно! |
Mr. de ICAZA (translated from Spanish): Yes, sir, I would like reference to be made to it in the report just as reference is made in the report to the reports of the Special Coordinators. |
Г-н де ИКАСА (Мексика) (перевод с испанского): Да, г-н Председатель, я хотел бы включить ссылку на него в доклад, точно так же, как в доклад включается ссылка на доклады специальных координаторов. |
Servants. Yes, yes. |
Точно, слуг, да. |
Yes, yes, that's exactly what... |
Это точно, что... |
Yes, yes, it's the bagpipes. |
Да, это точно волынки. |
That's a fail, yes. |
Это провал, точно. |
Right, yes, sorry. |
Да, точно, прости. |
Aquaman, Aquaman, yes. |
Аквамэн, Аквамэн, точно. |
Talking, talking, yes! |
Говорить, говорить, точно! |
Dr. Van Outryve, yes, that was it. |
Д-р ван Утриве, точно. |